I gave you something to help you sleep. |
Я дала тебе кое-что, чтобы ты по-быстрее уснула. |
Looks like I found something you're afraid of. |
Похоже, я нашел кое-что, чего ты боишься. |
This is something you wouldn't understand. |
Есть кое-что, чего тебе не понять. |
Actually, Doctor, there is something. |
В действительности, доктор, кое-что есть. |
He was doing something called "sliding into second". |
Он делал кое-что, что называется "броситься ко второй". |
Look, suit, I need to ask you something. |
Слушай, Костюмчик, я должен кое-что у тебя спросить. |
Noelle, I think we got something. |
Ноэль, мне кажется, мы кое-что нашли. |
There is something to do this morning. |
Есть кое-что что нужно сделать пораньше. |
There's something you didn't get. |
Есть кое-что, что тебе не досталось. |
Well, I already did do something for you, you know. |
Знаешь, я уже сделал для тебя кое-что. |
I got you a little something. |
У меня есть кое-что для тебя. |
I live over here, and have something heavy I need moved. |
Я живу по соседству с вами и мне, потребовалось, передвинуть кое-что тяжелое. |
Mehran, I have to tell you something. |
Мехран, я тебе кое-что должна рассказать. |
Calder, I need you to stop for one second and take a look at something. |
Колдер, остановись на минутку и посмотри на кое-что. |
Tell me something, Mr. Finley. |
Скажите мне кое-что, мистер Финли. |
Well, something happened the night of the Shepherd wedding. |
Ну, кое-что случилось в ночь свадьбы Шеппардов. |
You should figure something out and get down here now. |
Ты должен кое-что разузнать и приехать сюда. |
But I have something I think almost everyone here would want to see. |
Но у меня есть кое-что, что, я думаю, почти все присутствующие захотят увидеть. |
Hold on, I got something. |
Стой, у меня есть кое-что. |
If we want her heart to go crazy, there's something simpler and safer. |
Если мы хотим, чтобы ее сердце сошло с ума, то есть кое-что проще и безопаснее. |
Now, Shu Lien... tell me something, and forgive me for prying. |
А теперь, Шу Лиень... скажи-ка мне кое-что и прости, что я лезу не в свое дело. |
I heard Sir Te has lost something. |
Я слышала, у г-на Те кое-что пропало. |
I got something for you right now. |
У меня есть кое-что для тебя. |
Look, you told Johns you heard something. |
Ты сказал Джонсу, что ты кое-что слышал. |
I'll show you something a lot of guys don't know. |
Я тебе кое-что покажу что многие парни не знают. |