I do need something from you though. |
Мне кое-что от тебя все же нужно. |
I just need to find out something first. |
Мне только нужно кое-что сначала узнать. |
Listen, while you're lucid, I got to talk to you about something. |
Послушай, мне нужно спросить кое-что у тебя, пока ты вменяема. |
I'll tell you something to spare you the trouble of having to wonder. |
Я расскажу вам кое-что, чтобы избавить вас от беспокойства удивляться. |
Actually, dad, there's something I need to talk to you about. |
Вообще-то, пап, есть кое-что, что я хотела узнать у тебя. |
But I've got something on the Max Rager front. |
Но у меня есть кое-что на Макс Рейджер. |
Dean, here's something fun you might want to try. |
Декан, вот кое-что интересное, что вы захотите попробовать. |
Well, you certainly proved something. |
Ну, кое-что ты точно доказала. |
Vanya said there's something to sign from Bass Industries. Okay. |
Ваня сказал, есть кое-что на подпись от Басс Индастриз. |
So here's something that's not hypothetical. |
А вот, кстати, кое-что совсем не предположительное. |
I have something I want to give you. |
У меня есть кое-что для тебя. |
I have something very, very pro-American to share with you. |
У меня есть кое-что очень, очень проамериканское, чем я поделюсь с вами. |
We saw how much this cruise means to you, so we all sold something special. |
Мы увидели, насколько для тебя важен этот круиз, так что мы продали кое-что. |
There's something you could do. |
Есть кое-что, что ты можешь сделать. |
Terribly sorry, but something very important has just come up. |
Мне ужасно жаль, но возникло кое-что очень важное. |
My son has something to tell you. |
Мой сын хочет кое-что вам сказать. |
But there's something you can do out there. |
Но вне этой палаты ты можешь кое-что сделать. |
Larssen logged in and erased something from his own file. |
Ларсен вошел в систему и стер кое-что из собственного файла. |
Well, I feel she took something that was mine. |
Ну, а я считаю, что она забрала кое-что мое. |
Well, I brought along something that will deal with it. |
Ну, у меня есть кое-что, что с этим справится. |
Wait, Schizo. Pecchorino and I have been wondering about something... |
Шизо, я и Пегорино хотели кое-что узнать. |
There is something you can do, but it's drastic. |
Кое-что вы можете сделать, но это радикальная мера. |
After everybody left, I went back for my book bag and something stopped me. |
После того, как все ушли, я вернулась за своей сумкой и кое-что остановило меня. |
Let me remind you of something, Mr. Ryan. |
Позвольте кое-что вам напомнить, мистер Райан. |
Mercedes's racism aside... I will have something prepared tomorrow. |
Забудем про расизм Мерседес, я кое-что приготовлю на завтра. |