Or perhaps, after a stressful day, a little something for the gentlemen. |
Или, возможно, после тяжелого дня кое-что, что может порадовать джентльмена. |
But then Curtis said something that made me stop beating myself up. |
Но тогда Кертис сказал мне кое-что что заставило меня прекратить заниматься самоистязанием. |
There is something, but Davis wants it to remain hidden. |
Здесь есть кое-что, но Дэвис хочет скрыть это. |
Maybe there's something for you at Glendon Hill. |
Возможно, для тебя кое-что есть в Глендон-Хилл. |
And he wants something from me. |
И он хочет кое-что от меня. |
I'll tell you something, my relationship with his mother is not worth this. |
Скажу вам кое-что, мои отношения с его матерью не стоят этого. |
Come on, and let me tell you something, all the millionaires know how to cut paper. |
Ну же, и позволь мне кое-что тебе сказать, все миллионеры знают, как стричь купоны. |
'Cause I'll heat something up for you. |
Потому что я грею тебе кое-что. |
I sent her a little something for the baby. |
Я отправил кое-что для её малыша. |
Mr Spica, I have something to show you. |
Мистер Спика, я хочу вам кое-что показать. |
He wants to produce something of mine. |
Он хочет спродюсировать кое-что из моих вещей. |
Dana, I'm sending something with Dede for a forensic test. |
Дана, я посылаю кое-что с Деде на проверку в лабораторию. |
When this war's over, that will amount to something. |
Когда война кончится, это будет кое-что значить. |
Make them work and you've got something. |
Заставь их работать и ты получишь кое-что. |
We have to do something for it. |
Нам нужно кое-что для неё сделать. |
But I am your boyfriend right now, and I'll tell you something. |
Но я твой парень сейчас и я скажу тебе кое-что. |
Look, there was something in the news this morning that Margaret thought we should tell you about. |
Слушай, тут было кое-что по новостям этим утром, о чем Маргарет думает, мы должны рассказать тебе. |
There's something I think you would want to hear. |
Думаю, есть кое-что, что бы вы хотели услышать. |
You kids want to see something before you go? |
Ребята, хотите увидеть кое-что, пока вы не уехали? |
I actually do think I have something. |
Я думаю, есть кое-что получше. |
Just tell her I have something for her. |
Э... просто, скажите ей, что у меня есть кое-что для неё |
There's just something that bothers me. |
Есть кое-что, что меня беспокоит. |
I was writing something, but haven't finished yet. |
Я писал кое-что, но так и не закончил. |
Before we go anywhere can we get something straight? |
Прежде, чем мы куда-либо пойдем, можно кое-что прояснить? |
I brought you something, Jo. |
Джо, я для тебя кое-что захватил. |