| Mr. Monk, Julie made something for you. | Мистер Монк, Джули кое-что для вас сделала. |
| But i-it brings up an interesting question, something I would like to explore with you. | Но это позволяет поднять очень интересный вопрос, кое-что, что я хотел бы с вами обсудить. |
| Come on, I want to show you something. | Пойдём, я кое-что тебе покажу. |
| I am sorry to drop in without an appointment, but there is something on my mind. | Простите, что пришла без записи, но я кое-что решила. |
| I want you to remember something. | Я хочу, чтобы ты кое-что запомнил. |
| I have something, I think. | Думаю, у меня есть кое-что. |
| There is something interesting to see. | Есть кое-что интересное, чтобы взглянуть. |
| You asked him to do something you had no right to. | Ты попросил его сделать кое-что, на что не имеешь права. |
| While we were on the rides, we realised something. | Пока мы катались на аттракционах, мы кое-что осознали. |
| Use the resources of Wolfram Hart to do something decent. | Использовать ресурсы Вольфрам и Харт, чтобы сделать кое-что приличное. |
| Angel, something was in the lab. | Ангел, кое-что было в лаборатории. |
| So, here at the Academy, we're trying something different. | Так что, здесь, в Академии мы пробуем кое-что другое. |
| He can download something for me that'll open it. | Он может загрузить мне кое-что, что его откроет. |
| I think I got something to make you forget that cold... | Думаю, у меня есть кое-что, что заставит тебя забыть про холод... |
| Captain, this man has something to tell you. | Капитан, он хочет сказать кое-что важное. |
| This place means something to you. | Это место кое-что значит для тебя. |
| I have something I need to say. | М: Я должен кое-что сказать. |
| Yes, I have something to do, so... | Да, мне кое-что нужно сделать... |
| No, but I think I found something better. | Нет, но кажется нашёл кое-что получше. |
| Albert, there's something I must show you. | Альберт, я должна тебе кое-что показать. |
| James had something he wanted you to find out, if you can. | Джеймс хочет, чтобы ты кое-что выяснил, если сможешь. |
| All right, well, I got to tell him something. | Ладно, я должен ему кое-что сказать. |
| We want to hand you something way cooler. | Тебе мы хотим поручить кое-что покруче. |
| Well, where I'm from, it means something. | Ну, там, откуда я родом, это кое-что значит. |
| And you also got something in the mail. | И ещё кое-что пришло по почте. |