| But he's got something in mind for you. | Но он кое-что придумал для тебя. |
| There we are, just a little something for your larder. | Вот, всего лишь кое-что для вашей кладовой. |
| Beverly McCord decided that I was doing something to kids. | Беверли МакКорд решила, что я делал кое-что с детьми. |
| And then you stole something from us, hid it away. | А потом ты у нас кое-что украла и спрятала. |
| Let me tell you something, Jimmy. | Позволь тебе кое-что сказать, Джимми. |
| I need to explain something, before it's too late. | Я хочу кое-что объяснить, пока не поздно. |
| I'll have something for you tomorrow. | Приходите завтра, я вам кое-что дам. |
| Astrid, I need you to get me something. | Астрид, мне нужно, чтобы вы кое-что достали. |
| However, there is something here that does beg questioning. | Однако, тут есть кое-что, заставляющее задуматься. |
| Second, there's something you need to see. | Потом, тебе нужно кое-что увидеть. |
| I just... I just need to understand something. | Просто я хотел бы кое-что понять. |
| My lord, something happened at Moroseong. | Господин, кое-что случилось в крепости Моро. |
| Abbey, it will show something which will leave you shaken. | Эбби, он собирается показать тебе кое-что, что тебя шокирует. |
| I'm about to whisper something in your ear. | Я собираюсь прошептать кое-что тебе на ухо. |
| I was just getting something out of my car. | Я просто кое-что забрал из своей машины. |
| There's something we must do first. | Есть кое-что, что мы должны сначала сделать. |
| Eoraha, there is something I've to tell you first. | Государь, есть кое-что, что я сначала должен вам сказать. |
| There's something'd like to show you. | Я хотел бы показать вам кое-что. |
| I have something to tell you regarding that matter. | Я хочу вам кое-что сказать, это касается этого дела. |
| There's something I want to try. | Есть кое-что, что я хочу попробовать -У меня тоже |
| Well, there is something missing from the tox screen, though. | Хотя, кое-что ускользнуло из токсикологической проверки. |
| You may not have a warrant, but I got something better. | У тебя может и нет ордера, зато у меня есть кое-что получше. |
| I've got something really nice cooking up for you inside. | Я приготовил для вас кое-что очень вкусное. |
| Is based on honesty, I should tell you something. | Основываются на честности, я должен сказать тебе кое-что. |
| There's something I want to ask you... | Я кое-что хочу у тебя узнать... |