| She-She lent it to us so we can go get her something. | Она одолжила её нам, чтоб мы ей кое-что привезли. |
| You're right - something is different about the Simpsons today. | Всё верно - кое-что и правда изменилось в Симпсонах сегодня. |
| I came because I've something to tell you. | Я пришла сюда, потому что хотела кое-что вам сказать. |
| But... prior to that, I've something to say. | Но... сначала я хотела бы кое-что сообщить. |
| Then I ask you to do something for the first time in five years. | Тогда впервые за пять лет я прошу вас сделать кое-что для меня. |
| I think there's something I can use upstairs. | По-моему наверху еще осталось кое-что из этого. |
| I've got something for us. | У меня есть кое-что для нас. |
| But I picked up something for you on the way over here. | Но на обратном пути я приобрела кое-что специально для вас. |
| Before we get too far along here tonight, there's something we got to talk about. | Прежде чем мы зайдём слишком далеко сегодня, есть кое-что о чём нам нужно поговорить. |
| Here's something you never hear a man say, | Вот кое-что, что вы никогда не услышите чтобы мужчина сказал: |
| Look, something has come up that I have to deal with. | Слушай, всплыло кое-что, с чем мне нужно разобраться. |
| Deb, I have to tell you something. | Деб, мне надо кое-что тебе сказать. |
| OK, guys, I really have got something. | Ладно. ребята, у меня в самом деле кое-что есть. |
| But there is something I can do for Nathan. | Но я могу сделать кое-что для Нейтана. |
| And it made me realize something. | И это заставило меня понять кое-что. |
| I put something new in your lunch today. | Я положили тебе на обед кое-что новенькое. |
| I need to go get something for the store. | Мне нужно кое-что отвезти в магазин. |
| Let me tell you something, love. | Позвольте мне рассказать вам кое-что, любовь. |
| I sent her something by mistake. | Я кое-что отправила ей по ошибке. |
| Tell him something for me next time you see him. | Передайте ему кое-что когда увидитесь с ним. |
| Wait, I want to tell you something. | Подожди, я хочу кое-что сказать тебе. |
| But I need you to do something for me. | Но и вы должны кое-что сделать в ответ. |
| Let me tell you something, Mac. | Я кое-что тебе скажу, Мак. |
| I bet she buys you something. | Спорим, она купила вам кое-что. |
| Before I take any questions, I want to address something upfront. | Прежде, чем отвечать на вопросы, я хочу вам кое-что сообщить. |