Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
I wrote a little "something something" for you. Я написал небольшое "кое-что" для тебя.
I'm supposed to retrieve something here, Edwin, something very important. Я должен достать кое-что отсюда, Эдвин, кое-что очень важное.
And then my husband said something, I said something back. А потом мой муж сказал кое-что, а я кое-что ответила.
There's a little something£ and there's another little something. Вот, кое-что маленькое и другое кое-что маленькое.
I invented something, something big. Я кое-что изобрёл, кое-что серьёзное.
I got something in my life, something new. В моей жизни появилось кое-что, кое-что новое.
I saw something - something terrible. Я кое-что увидела, нечто ужасное.
Listen, something really weird happened, I tried to send Dad something in Germany, and he's not at his old address. Слушай, произошло что-то странное, я пыталась отправить кое-что папе в Германию, но он не проживает по старому адресу.
I think I might have found something that can help, something Kurtzman may have missed. Думаю, я, возможно, нашел то, что сможет помочь. Кое-что, что Курцман мог пропустить.
She thinks we're here to pick up something for my mother, but I wanted to surprise her with something special. Она думает, что мы здесь, чтобы выбрать кое-что для моей матери... но я хотел порадовать её чем-нибудь особенным.
Maybe, but I've seen something in you, something that's far more important. Возможно, но я увидел кое-что в тебе, что-то более важное.
He said something to me the other day, something that could save Haven right now. На днях он мне кое-что сказал, то, что может спасти Хэйвен уже сейчас.
Zoe, I need to show you something at the bar... something private. Зоя, мне нужно тебе кое-что показать в баре... что-то личное.
Try and organize something by then, ...something small and discreet, procedures A and B. Попытайтесь организовать там кое-что, такое интимное, небольшое... процедуры А и В.
I paid cash for something, I gave that something to Kensi. Я заплатил за кое-что, я отдал это Кензи.
Robin, I've got something big for you, something huge. Робин, у меня есть кое-что большое для тебя, прямо-таки огромное.
I just saw something, something I was meant to see. Я кое-что увидела, что-то, что должна была.
I brought you something... in case you didn't have something blue. Я принесла тебе кое-что... на случай, если у тебя нет ничего голубого.
I'm offering you something in return, something of equal value to you. Я предлагаю тебе кое-что взамен, то, что для тебя важно.
You took something, EJ, something that's causing people a lot of concern. Ты кое-что забрала, Иджей, из-за чего люди волнуются.
I do something for you and you do something for me. Я делаю кое-что для тебя а ты делаешь кое-что для меня.
I might do something for you, if you would do something for me. Я могу сделать кое-что для тебя, если ты сделаешь кое-что для меня.
You need to know something - something that if Blair knew I was telling you, she'd probably never speak to me again. Ты должен узнать кое-что, и если Блэр узнает, что я тебе это рассказала, она, возможно, больше никогда не заговорит со мной.
It's just something came up, something very important that I need to talk to Don about. Просто кое-что нарисовалось, кое-что очень важное, и об этом мне нужно поговорить с Доном.
Well, there's something to figure out, there's something to fix and... Ну, кое-что выясним, кое-что исправим и...