No, I gave you something far more important. |
Но я дал тебе кое-что гораздо более важное. |
But something weird happened yesterday when I was trying to find a way out of there. |
Но вчера произошло кое-что странное, когда я пытался оттуда выбраться. |
I have something very important to tell you... and I hope you'll understand. |
Я должна вам сказать кое-что важное, и надеюсь, вы меня поймёте. |
I have to tell you something. |
Наклонись, я тебе кое-что скажу. |
Ei, I have something for you. |
Джин, у меня кое-что для тебя есть. |
I'm sorry, I need to clarify something I said earlier. |
Простите, я должен уточнить кое-что, что сказал ранее. |
I want to show you guys something. |
Ребята, я хочу показать вам кое-что. |
But I did find something on Timothy Walsh. |
А вот на Тимоти Уолша я кое-что нашел. |
You are going to help me combine a few artifacts to build something... |
Ты поможешь мне собрать несколько артефактов, чтобы построить кое-что... |
Myka and I have to pick something up first. |
Сначала, мы с Майкой должны кое-что захватить. |
Well, Mr. Bishop is delivering something to O'Hare. |
Ну, мистер Бишоп должен кое-что доставить в аэропорт Охара. |
I feel I must speak to you about something rather important. |
Мне кажется, я должна обсудить с тобой кое-что важное. |
There's something I'm dying to tell you when you get off work. |
Я очень хочу тебе кое-что сказать, когда ты освободишься с работы. |
Hound something that you will want to see. |
Я нашла кое-что, что может Вас заинтересовать. |
I drew something for you guys, too. |
У меня тоже кое-что для вас есть. |
I believe I have something very much to your liking in the back room. |
Мне кажется, у меня есть кое-что очень интересное на ваш вкус, в задней комнате. |
I got to tell you something, woman. |
Я должен тебе кое-что сказать женщина. |
There's something you'll want to see. |
Тут кое-что, что ты захочешь увидеть. |
But first, there's something I have to tell you. |
Но сначала кое-что очень важное, хочу тебя предупредить. |
I've got something you need for your mission. |
У меня есть для тебя кое-что. |
Mathieu, I want to suggest something. |
Матьё, я хочу кое-что предложить. |
Sawai-san, there's something here for you from the insurance company. |
Господин Саваи, здесь для вас кое-что из страховой компании. |
Lady Heather told me something a long time ago, that I never forgot. |
Леди Хизер сказала мне кое-что довольно давно, что я не могу забыть. |
There is something that might work... |
Есть кое-что, что может сработать... |
Sarah, let me tell you something. |
Сара, позволь мне кое-что тебе сказать. |