Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
Or I will have to do something to assure your compliance that I really don't want to do. Или мне придется сделать кое-что чтобы обеспечить послушание а я этого делать не хочу.
See, last year she did something nice and subsidized Видите ли, в прошлом году она сделала кое-что милое и помогла
We had to hide something in the tunnels. Мы должны были кое-что спрятать в шахте.
They want to do something nice for you. Они хотели сделать кое-что приятное для тебя.
McCoy, there is something I must say. Маккой, я должна вам сказать кое-что.
Captain, I've got something but I can't quite get a fix on it. Капитан, я кое-что нашел, но не могу настроиться.
Let me tell you something: Don't tell anybody you're in the movie business. Позволь мне кое-что тебе сказать не признавайся никому, что ты работаешь в кино.
Alright. I've written something down. Хорошо, я уже написал кое-что.
This contact let us know about something that was about to take place over there. Этот контакт сообщил нам, что там может кое-что произойти.
Let me tell you something, friend. Позволь мне кое-что прояснить, дружок.
I just had to get something. Я просто должна была кое-что забрать.
Guys, I need to tell you something. Парни, мне нужно вам кое-что сказать.
I need to run something by you. Мне нужно кое-что с тобой обсудить.
I need you to witness something. Мне нужно, чтобы вы кое-что увидели.
Now, let's give him something to witness. А теперь дадим ему кое-что засвидетельствовать.
I think I got something here. Думаю, у меня кое-что есть.
No, but this is something that he didn't take seriously. Нет, но кое-что он не принял во внимание.
Michael, we have something we'd like to ask you. Майкл, мы хотели бы кое-что у тебя спросить.
Only, come down. I have something to show you. Спускайся вниз, у меня кое-что есть для тебя.
There was something I was hoping we could discuss. Я надеялась, мы сможем кое-что обсудить.
No. But I do have something that... Но у меня есть кое-что, что...
Hear me, I'll tell you something. Послушай меня, я хочу кое-что сказать.
But a girlfriend at County mentioned something. Но подружка в графстве кое-что рассказала.
Because I've got something magnificent right here. У меня есть кое-что прекрасное прямо здесь.
I have something that might help you out with the mission. У меня есть кое-что, что поможет вам с миссией.