| Okay, let's get something straight here. | Ладно, позволь мне кое-что объяснить. |
| I want you to do something. | Дыши глубже Ты должен кое-что сделать. |
| I'll get something to patch you up. | У меня есть кое-что, чтоб тебя взбодрить. |
| There's something I must tell you... | Я должен сообщить тебе кое-что важное. |
| We're celebrating the fog and something more besides. | Мы празднуем туман и еще кое-что. |
| Well, something happened for me. | Ну, кое-что случилось для меня. |
| You will learn something from me. | Вы узнаете от меня кое-что новое. |
| There has to be something that we can do. | Должно быть кое-что, что мы можем сделать. |
| Clark, I want to ask you something. | Кларк, я хочу у тебя кое-что спросить. |
| I did, however, find something on the sheets you collected from his dorm room. | Однако, я нашёл кое-что на листах, которые ты собрала в его комнате. |
| There's something for you in the glove box. | Там в бардачке кое-что для тебя. |
| I have something which I should like to return to Your Majesty. | Я бы хотела кое-что вернуть вам. |
| And to this she must yet add something more substantial, in the improvement of her mind by extensive reading. | И ко всему этому она должна добавить кое-что более существенное - совершенствование своего ума постоянным чтением. |
| Stuart, let me tell you something that will make you feel a lot better. | Стюарт, дозволь мне сказать кое-что, отчего ты почувствуешь себя куда лучше. |
| But still, there's something not clear. | Но всё же, кое-что не ясно. |
| Sit and I'll tell you something... | Сядьте и я расскажу вам кое-что... |
| You know, I realized something, Tony. | Знаешь, Тони, я кое-что понял. |
| I finished processing his car, and I found something. | Я закончил обследовать его автомобиль, и нашел кое-что. |
| No, I got something more like a one-hit wonder. | Неа, у меня есть кое-что покруче, как суперхит. |
| Well, I got something on Dan Mayfield. | Я откопала кое-что на Дэна Мэйфилда. |
| Which implies that you did get something. | Что подразумевает, что кое-что ты все-таки получил. |
| Got something for you, boys. | Я привёз вам кое-что, парни. |
| You could be one of them, but it means doing something in exchange. | Ты мог бы стать одним из них, но это означает, что тебе придётся сделать кое-что взамен. |
| As great as all that is, something even better happened today. | Все это замечательно, но сегодня произошло кое-что еще лучше. |
| You know Clea gave me something a few years ago. | Знаете, Клиа кое-что дала мне несколько лет назад. |