Okay, let's get something straight here. |
Ладно, позволь мне кое-что объяснить. |
I want you to do something. |
Дыши глубже Ты должен кое-что сделать. |
I'll get something to patch you up. |
У меня есть кое-что, чтоб тебя взбодрить. |
There's something I must tell you... |
Я должен сообщить тебе кое-что важное. |
We're celebrating the fog and something more besides. |
Мы празднуем туман и еще кое-что. |
Well, something happened for me. |
Ну, кое-что случилось для меня. |
You will learn something from me. |
Вы узнаете от меня кое-что новое. |
There has to be something that we can do. |
Должно быть кое-что, что мы можем сделать. |
Clark, I want to ask you something. |
Кларк, я хочу у тебя кое-что спросить. |
I did, however, find something on the sheets you collected from his dorm room. |
Однако, я нашёл кое-что на листах, которые ты собрала в его комнате. |
There's something for you in the glove box. |
Там в бардачке кое-что для тебя. |
I have something which I should like to return to Your Majesty. |
Я бы хотела кое-что вернуть вам. |
And to this she must yet add something more substantial, in the improvement of her mind by extensive reading. |
И ко всему этому она должна добавить кое-что более существенное - совершенствование своего ума постоянным чтением. |
Stuart, let me tell you something that will make you feel a lot better. |
Стюарт, дозволь мне сказать кое-что, отчего ты почувствуешь себя куда лучше. |
But still, there's something not clear. |
Но всё же, кое-что не ясно. |
Sit and I'll tell you something... |
Сядьте и я расскажу вам кое-что... |
You know, I realized something, Tony. |
Знаешь, Тони, я кое-что понял. |
I finished processing his car, and I found something. |
Я закончил обследовать его автомобиль, и нашел кое-что. |
No, I got something more like a one-hit wonder. |
Неа, у меня есть кое-что покруче, как суперхит. |
Well, I got something on Dan Mayfield. |
Я откопала кое-что на Дэна Мэйфилда. |
Which implies that you did get something. |
Что подразумевает, что кое-что ты все-таки получил. |
Got something for you, boys. |
Я привёз вам кое-что, парни. |
You could be one of them, but it means doing something in exchange. |
Ты мог бы стать одним из них, но это означает, что тебе придётся сделать кое-что взамен. |
As great as all that is, something even better happened today. |
Все это замечательно, но сегодня произошло кое-что еще лучше. |
You know Clea gave me something a few years ago. |
Знаете, Клиа кое-что дала мне несколько лет назад. |