Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
So, we have something we need to say to you. Так, нам нужно кое-что сказать вам.
You guys got to understand something. Вы, ребята, должны кое-что понять.
I didn't understand the price of magic, so I promised him something. Я не понимала истинной цены волшебства, поэтому пообещала ему кое-что.
I can't find something very important. Не могу найти кое-что очень важное.
We should look for something more. Мы должны были найти кое-что ещё.
Cristina has something of mine and I need you to get it back. У Кристины есть кое-что мое, и мне нужно, чтобы ты помог мне это вернуть.
Well, let me tell you something, you're dead wrong. Позволь мне кое-что сказать тебе, ты глубоко ошибаешься.
After the accident, I realized something. После того случая я кое-что поняла.
The days when I was in jail made me realize something... Дни, проведённые в тюрьме, заставили меня кое-что понять...
There's something you need to see. Есть кое-что, что тебе нужно увидеть.
No, I have something special in mind for you. Нет, для тебя я задумал кое-что особенное.
Then perhaps you could explain something? В таком случае, можете вы кое-что мне объяснить?
Quark, there's something you should know. Кварк, ты должен кое-что знать.
Quark, I have something to tell you. Кварк, я хотел кое-что тебе сказать.
Captain, I think I've found something. Капитан, думаю, я кое-что нашла.
I found something interesting on the left anterior iliac spine. Я нашел кое-что интересное на левой передней подвздошной кости.
Come here, I think I got something. Подойди, я думаю, я нашел кое-что.
Some people said I did something wrong, but it's not true. Кое-кто говорит, что я сделал кое-что неправильное. но это не правда.
I had no time to shop, so I brought something from home. У меня не было времени зайти в магазин, поэтому я взяла кое-что из дома.
I... I have something for you. Я... у меня есть кое-что для вас.
Now, thanks to social conversion, I want to tell you all something. Теперь, благодаря общественному преобразованию, Я хочу вам всем сказать кое-что.
They've given me a new dress - something special tonight. Они дали мне новое платье - кое-что особенное для сегодняшнего вечера.
I need something from you, tonight. Мне кое-что нужно от тебя этой ночью.
I got something coming for you, baby. У меня есть кое-что для тебя, дружок.
Rick, I have something that might help. Рик, у меня есть кое-что...