Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
D'Agostino stole something from me when I was 12 years old. Дагостино кое-что украли у меня, когда мне было 12.
I found something from your insurance list. Кое-что из страховой ведомости я нашёл.
Well, let me tell you something. Знаешь, я скажу тебе кое-что.
You and me are having a conversation, we're trying to work something out... Ты и я разговариваем, мы пытаемся решить кое-что...
Well, let me tell you something, Grayson. Ну, так скажи мне кое-что, Грейсон.
Brittany, I've got something to tell you. Бриттани, мне нужно кое-что сказать тебе.
Shelby told us she had something to show us. Шелби сказала нам, что хочет кое-что показать.
Well, that mistake meant something to me. Что ж, эта ошибка для меня кое-что значила.
But before you do, I need you to look into something. Но перед этим, я хочу, чтоб ты кое-что поискала для меня.
I'm about to do something that I normally wouldn't even consider. Я хочу сделать кое-что, чего ранее я бы даже не стала рассматривать.
I've found something that may explain their popularity as a wedding gift. Думаю, я нашла кое-что, что может объяснить их популярность в качестве свадебного подарка.
A lady wants you to deliver something. Дама хочет, чтобы ты кое-что доставила.
Actually, I do have a little something... На самом деле, есть у меня кое-что...
Jack, we have something to tell you. Джек, мы должны тебе кое-что сказать.
Actually, we did learn something. Вообще-то это не так. Кое-что мы все же узнали
Well, I'll tell you something. Ну так я тебе кое-что скажу.
First I need to tell you something, though. Для начала я должна кое-что тебе рассказать.
Whitman has something that belongs to us. У Уитмана есть кое-что, что принадлежит нам.
Your maid of honor just told my colleague something very interesting. Ты сделаешь мне одолжение, если расскажешь моему коллеге кое-что интересное.
I think I have something that can help us out. Думаю, у меня появилось кое-что нам в помощь.
Now, I have something to show you. Я хотела бы показать вам кое-что.
I have something I need to discuss with her. Мне надо кое-что с ней обсудить.
And on that note, something really weird just happened at the train station. К слову, на вокзале сегодня произошло кое-что очень странное.
Some friends of mine came across something in the Los Angeles. Мои друзья нашли кое-что в Лос Анжелесе.
You forgot something important: 1,000,000 yen. Вы забыли кое-что важное: миллион йен.