Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
I have something for you on Anton. У меня есть кое-что для тебя об Энтоне.
You know, I have something for you. А у меня для тебя кое-что есть.
DI Morton, we might have something. Инспектор Мортон, возможно у нас кое-что появилось.
Or maybe there's something she's just not telling us. Или, может быть еще кое-что, что она нам не сказала.
I managed to dig up a little something you've already signed. Мне удалось раскопать кое-что из того, что Вы уже подписали.
I saw something weird earlier and I don't know who to report it to. Я видела кое-что странное и не знаю, кому об этом сказать.
There's something you have to see in the cargo area, right now. Тебе нужно взглянуть на кое-что в грузовом отсеке, прямо сейчас.
She wants to ask you something. Она хочет у тебя кое-что спросить.
Daniel, look into something for me. Дэниель, проверь кое-что для меня.
Meanwhile, Homer was doing something very difficult for him - thinking. Тем временем, Гомер делал кое-что... очень сложное для него... Думал.
I sense your frustration and I may have something to assuage it. Я чувствую ваше разочарование, и у меня есть кое-что, что может его унять.
Well, because he got to suck on something? Ну, из-за того, что ему дали пососать кое-что?
We got something new, girls. У нас есть кое-что новенькое, девушки.
I need you to kill something. Мне нужно, чтобы вы убили кое-что.
Mr. Pitt, I have something to tell you. Мистер Питт, мне нужно вам кое-что сказать.
We tried something similar about a year ago without much success. Мы попробовали кое-что подобное около года назад - без успеха.
It's a little something I got for talking back to Wayne. Это кое-что, что осталось для меня после Уейна.
Agent, I think we found something. Агент, по-моему, мы кое-что нашли.
Max, Caroline, I found something at the restaurant trade show you might be interested in. Макс, Кэролайн, я нашел кое-что на ресторанной выставке, что вас может заинтересовать.
Actually, I'm here to buy something... a way to find someone. Вообще-то, я хотел кое-что купить... Руководство к поиску.
Your research assistant gave you something - that wasn't hers to give. Ваша ассистентка передала вам кое-что, что ей не принадлежит.
Bunch, we got to talk about something. Банч, нам нужно кое-что обсудить.
Here, I got something for you right now. Вот, у меня кое-что есть для тебя сейчас.
Ray, I want to ask you something. Рэй, я хочу кое-что спросить у тебя.
I need to show you something outside. Я хочу кое-что показать тебе на улице.