| I think I just left something at security. | Кажется, я забыл кое-что на входе. |
| Avatar Korra, I have something for you. | Аватар Корра, у меня есть кое-что для Вас. |
| No, it was just something Jamie said. | Нет, просто Джейми кое-что сказал. |
| There's something that I don't understand. | Есть кое-что, чего я не понимаю. |
| Apparently, just something she just had to do. | По-видимому, она просто должна была сделать кое-что. |
| All right, let's take something off the table right away. | Хорошо, давай кое-что выясним раз и навсегда. |
| Diane, look, I think we may have something. | Даян, послушайте, думаю, у нас кое-что есть. |
| Let me ask you something without your head exploding. | Слушай. Позволь спросить тебя кое-что, но чтобы у тебя голова не взорвалась? |
| There's something we must hide. | Есть кое-что, что нам нужно спрятать. |
| I have something I want you to deliver for me. | У меня есть кое-что, что я хочу, чтобы ты для меня доставила. |
| Come here, let me show you something. | Подойти, я покажу тебе кое-что. |
| But something you need to know, so file this carefully. | Но тебе кое-что нужно знать, так что мотай на ус. |
| Carl, I told you something earlier today about Sophia... | Карл, я тебе сегодня кое-что сказал о Софии... |
| But I need you to do something. | Но мне нужно чтобы ты сделал кое-что. |
| Greg and Tamara... they took something from Regina... a magical trigger. | Грег и Тамара... они украли кое-что у Регины... Спусковой механизм. |
| Let me tell you something, Marilyn. | Позволь мне кое-что тебе сказать, Мэрилин. |
| But here's something they do say... | Но есть кое-что, что говорят... |
| I just got my things back, and there's something missing. | Я забрал свои вещи и кое-что пропало. |
| So bad, as a matter of fact, that I bought you something amazing. | Так стыдно, что я даже купил тебе кое-что потрясающее. |
| We have something to tell you guys. | Мы должны кое-что вам сказать, ребята. |
| The name "Hasker" means something in this part of the world. | Имя Хаскер кое-что значит в этой части мира. |
| I... I have to go look at something on my computer. | Я... должен на кое-что взглянуть на своём компьютере. |
| I wanted to... to ask you something. | Я хотел... спросить у тебя кое-что. |
| If we're talking about that, I think I'd tell you something too... | Раз вы об этом заговорили, я тоже должен вам кое-что сказать... |
| I'd like to ask you something. | Я хотел бы кое-что у вас спросить... |