Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Кое-что

Примеры в контексте "Something - Кое-что"

Примеры: Something - Кое-что
(Vinnie) We want to ask you something. Мы хотим кое-что спросить, мисс Вейл.
I have something very important to tell you after the furneral. Я имею кое-что очень важное сказать Вам после фернерал.
Let me tell you something, Mr. Sullivan. Я вам кое-что объясню, мистер Салливан.
I got something that belongs to you. У меня есть кое-что, что принадлежит тебе.
I just need to tell him something. Мне просто нужно кое-что ему сказать.
I've written something that I want to show you. Я написал кое-что и хочу тебе показать.
I've got something very funny to show you. У меня есть кое-что весьма забавное для вас.
I have something for you, Glori. Я тебе кое-что принесла, Глори.
We have something sort of important to go over with you. У нас тут кое-что что-то важное. так что ты нужен.
There's something very different about raising a little man. Есть кое-что особенное, в том, воспитании маленького человека.
I've got something new for you. У меня есть для тебя кое-что новое.
A little something they taught us down at Quantico. Кое-что, чему нас учили в Квантико.
This is something that we've got to do. Это кое-что, что нам предстоит сделать.
Now, I'm actually going to ask you to try something, so you've got to pay attention. Теперь, я на самом деле собираюсь попросить вас попробовать кое-что, так что вам придётся проявить внимание.
I got something to tell you. Лиззи, я хочу кое-что сказать вам.
Jake, there actually is something here in Boston that's really important to me. Джейк, знаешь, здесь в Бостоне, есть кое-что очень важное для меня.
I heard something he'll really like. Я слышал кое-что, что ему обязательно понравится.
We do share something, you and I. У нас с тобой есть кое-что общее.
But now I have to do something. Но сейчас я должен кое-что сделать.
And then her oldest brother stood up and said, I too have something to tell you. Потом ее старший брат встал и сказал: Я тоже хочу сказать вам кое-что.
I showed you something that took 20 years to do. А я показал вам кое-что, что заняло 20 лет.
I'm going to tell you something I probably shouldn't. Я скажу кое-что, что лучше не говорить.
I'm going to show you something a bit weird now. Сейчас я собираюсь показать вам кое-что немного странное.
Wait. Teddy, I think I found something. Тедди, кажется, я кое-что нашла.
Well, while I was in high school, something happened. А пока я училась в старших классах, кое-что произошло.