| I want to prove something to these guys. | Я хочу доказать кое-что тем парням. |
| When you were on vacation in prison, Michael, I realized something. | Пока ты был на отдыхе в тюрьме, Майкл, я кое-что поняла. |
| Think I got something here, Mike. | Думаю, я кое-что нашел, Майк. |
| Look, before I let you in on this, I need to tell you something. | Слушай, прежде, чем втянуть тебя в это, я должен сказать кое-что. |
| He said he had something to show me here. | Сказал, что хочет мне здесь кое-что показать. |
| Let me remind you of something, Michael. | Дай-ка, я тебе кое-что напомню, Майкл. |
| There's something in there I want rather badly. | Там есть кое-что, что мне очень нужно. |
| Mind you, I'll tell you something. | Не думаю. Слушай, я тебе кое-что скажу. |
| Because we've got something it wants, the Oracle. | Затем, что у нас есть кое-что, что нужно Оракулу. |
| Alan, I have something for you. | Алан, у меня для тебя кое-что есть. |
| NED: I'm sorry. I want to ask you something. | Извините, я хочу кое-что у вас спросить. |
| As I said in Hungary, there's something we have to do together. | Как я уже говорил, нам предстоит кое-что сделать. |
| I think we have something to straighten out. | Думаю, нам надо кое-что прояснить. |
| Did you bring me back something? | Эй, Кора, ты принесла мне кое-что? |
| Once we finished writing the book, we realized something. | Как только мы закончили писать книгу, мы обнаружили кое-что. |
| I drank all the throwing wine and I have something to say to Portia. | Я выпила все вино для расплескивания, и у меня есть кое-что сказать Поршии. |
| Let me show you guys something. | Сейчас я вам кое-что покажу, ребята. |
| The Captain took something that belongs to me. | Капитан забрал кое-что, принадлежащее мне. |
| We need to get back something we've lost. | Нам нужно вернуть кое-что, что мы потеряли. |
| That's right, but we may have found something. | Это верно, но мы смогли найти еще кое-что. |
| Guys, I know this is scary, but you need to understand something. | Ребята, я знаю, это страшно, но вам нужно кое-что понять. |
| You said something to us during my intern year that I have never forgotten. | Вы сказали нам кое-что, когда я была на первом году обучения, что я никогда не забуду. |
| Link and I got something to talk over first. | Сначала нам с Линком нужно кое-что обсудить. |
| I'll consider you being our primary lookout, but I want something in return. | Я буду считать тебя основным дозорным, но хочу кое-что взамен. |
| I got something I got to do on my own. | У меня есть кое-что Я должен сделать сам. |