I'm having trouble proving something myself, Mrs Pearce. |
Я затрудняюсь... доказать себе кое-что, миссис Пирс. |
Let me ask you something, Agent Doggett. |
Я хочу у Вас кое-что спросить, агент Доггетт. |
But I can tell you something. |
Но я могу сказать тебе кое-что. |
I got something for Agent Mulder only I can't go up there. |
У меня есть кое-что для агента Малдера, только я не могу пойти туда. |
Aya, I have something to tell you. |
Ая, я хочу кое-что сказать тебе. |
There is something only he and I know. |
Есть кое-что, что знаем только он и я. |
I am a woman, and a woman Was meant to have something on her surgical field. |
Я - женщина, а у женщин должно кое-что быть на операционном поле. |
Dr. Brennan, I found something. |
Доктор Брэннан, я кое-что нашел. |
What a coincidence, because I have something I need to say. |
Какое совпадение, мне тоже надо кое-что сказать. |
Jake, I have to tell you something. |
Джейк, я должен тебе кое-что сказать. |
Heidi, I need to tell you something. |
Хайди, я должен кое-что сказать. |
So, the poor old churchwarden did tell you something. |
Так, бедный старый староста действительно сказал вВам кое-что. |
The county police found something you ought to look at. |
Окружная полиция нашла кое-что, на что вам нужно взглянуть. |
It's something we have to do. |
Есть кое-что, что нам надо сделать. |
Dev, I think I have something. |
Дев, думаю, у меня кое-что есть. |
I have heard something of the state of your marriage. |
Я слышал кое-что о твоём браке. |
He said he had something to do. |
Он сказал, что ему необходимо кое-что сделать. |
I got something for you here, too. |
Я тоже нашел кое-что для вас. |
Maybe I can just grab something at the airport. |
Может, я прихвачу кое-что в аэропорту. |
But I did find out something weird about Keller. |
Но я раскопал кое-что странное о Келлере. |
I have something to do inside anyway. |
Мне всё равно ещё надо кое-что сделать внутри. |
He said that we had something that wasn't ours. |
Он сказал, что у нас есть кое-что, что нам не принадлежит. |
Just thought I talked to you about something, but it really doesn't matter. |
Думал, что сказал тебе кое-что, но это не имеет значения. |
But you are going to agree to do something right now. |
Но ты согласишься сделать кое-что прямо сейчас. |
Your friends at Lambrex had me send a little something up to your room. |
Ваши друзья из Ламбрекса попросили меня отправить кое-что в вашу комнату. |