| I'm having trouble proving something myself, Mrs Pearce. | Я затрудняюсь... доказать себе кое-что, миссис Пирс. |
| Let me ask you something, Agent Doggett. | Я хочу у Вас кое-что спросить, агент Доггетт. |
| But I can tell you something. | Но я могу сказать тебе кое-что. |
| I got something for Agent Mulder only I can't go up there. | У меня есть кое-что для агента Малдера, только я не могу пойти туда. |
| Aya, I have something to tell you. | Ая, я хочу кое-что сказать тебе. |
| There is something only he and I know. | Есть кое-что, что знаем только он и я. |
| I am a woman, and a woman Was meant to have something on her surgical field. | Я - женщина, а у женщин должно кое-что быть на операционном поле. |
| Dr. Brennan, I found something. | Доктор Брэннан, я кое-что нашел. |
| What a coincidence, because I have something I need to say. | Какое совпадение, мне тоже надо кое-что сказать. |
| Jake, I have to tell you something. | Джейк, я должен тебе кое-что сказать. |
| Heidi, I need to tell you something. | Хайди, я должен кое-что сказать. |
| So, the poor old churchwarden did tell you something. | Так, бедный старый староста действительно сказал вВам кое-что. |
| The county police found something you ought to look at. | Окружная полиция нашла кое-что, на что вам нужно взглянуть. |
| It's something we have to do. | Есть кое-что, что нам надо сделать. |
| Dev, I think I have something. | Дев, думаю, у меня кое-что есть. |
| I have heard something of the state of your marriage. | Я слышал кое-что о твоём браке. |
| He said he had something to do. | Он сказал, что ему необходимо кое-что сделать. |
| I got something for you here, too. | Я тоже нашел кое-что для вас. |
| Maybe I can just grab something at the airport. | Может, я прихвачу кое-что в аэропорту. |
| But I did find out something weird about Keller. | Но я раскопал кое-что странное о Келлере. |
| I have something to do inside anyway. | Мне всё равно ещё надо кое-что сделать внутри. |
| He said that we had something that wasn't ours. | Он сказал, что у нас есть кое-что, что нам не принадлежит. |
| Just thought I talked to you about something, but it really doesn't matter. | Думал, что сказал тебе кое-что, но это не имеет значения. |
| But you are going to agree to do something right now. | Но ты согласишься сделать кое-что прямо сейчас. |
| Your friends at Lambrex had me send a little something up to your room. | Ваши друзья из Ламбрекса попросили меня отправить кое-что в вашу комнату. |