| Then we can do something harder. | Но мы можем сделать кое-что ещё более сложное . |
| I think something happened at that movie or just afterwards. | Я думаю, что кое-что случилось в том кино или только впоследствии. |
| She's got something I want. | У нее есть кое-что, что мне нужно. |
| There's something you can help me out with. | Есть кое-что, с чем вы, возможно, могли бы мне помочь. |
| We're missing something key here. | Но мне кажется, мы упустили тут кое-что важное. |
| I understand you have something for me. | Я так понимаю, у вас есть кое-что для меня. |
| I have to show you something but you cannot tell anyone. | Мне нужно кое-что тебе показать, но обещай, что никому не скажешь. |
| You have to come and get something. | Ты должен прийти и забрать кое-что, прямо сейчас. |
| I want to show you something. | Теперь смотри на экран, хочу тебе кое-что показать. |
| When I was your age, something happened to me... | Когда я был в твоём возрасте, кое-что случилось со мной... тоже. |
| Chelsea wants us to do something for her. | Да? Челси хочет, чтобы мы кое-что для нее сделали. |
| I already got something for you. | Харри, у меня есть кое-что для тебя. |
| I thought I'd left something. | Я думал, я хотел бы кое-что оставил. |
| People are alive because of something you started. | Есть люди, которые сегодня живы, потому что ты кое-что начал. |
| Because you tried to hide something from me. | Да потому, что ты пытался кое-что утаить от меня. |
| Because I need him to build something for us. | Потому что мне нужно, чтобы он кое-что построил для нас. |
| Plus, I brought something that you really need. | Кроме того, я принесла кое-что, что тебе действительно нужно. |
| Mine's got something to make her remember. | У моей есть кое-что, что заставляет помнить обо мне. |
| There is something that might actually make this not impossible. | Есть кое-что, что может, на самом деле Сделать это более возможным. |
| Because I have something more powerful than bliss. | Потому что у меня есть кое-что мощнее, чем блаженство. |
| I got something just for that. | У меня есть кое-что как раз для такого случая. |
| I left something behind the counter. | Кстати, я оставила тебе кое-что на столе. |
| This is something I can do. | Это - кое-что, что я могу сделать. |
| I got something for you to do. | Хмм? У меня для тебя есть кое-что, что нужно сделать. |
| Because... I have something in mind. | Так как... у меня кое-что есть на уме. |