I forgot to bring {\a}change of clothes and had to borrow something from Charmaine. |
Я забыла захватить сменные вещи, и пришлось взять кое-что у Шармен. |
I've worked something out about you lot. |
Я тут про вас кое-что понял, ребята. |
I'll tell you something right now, fella. |
Я сейчас тебе кое-что расскажу, дружок. |
I think I left something in my room. |
Я забыл кое-что в своей комнате. |
Listen, Veronica, I need to tell you something. |
Вероника, я должен тебе кое-что сказать. |
! Could you explain something, Gori Rider? |
Не могли бы вы кое-что прояснить, Гори Райдер? |
Brought you a little something, Daniel. |
У меня кое-что для тебя есть, Дэниел. |
If we work together, we can salvage something. |
Если мы объединим усилия, мы можем кое-что спасти. |
I was actually thinking about something a little more your size. |
Я хотел подобрать тебе кое-что по размеру. |
I say... it's worth something. |
А я говорю... это все кое-что значит. |
There is something I think I should've told you, Miss Fisher. |
Думаю, есть кое-что, что я должна рассказать вам, мисс Фишер. |
No, but she did mention something a little disturbing, though. |
Нет, но она упомянула кое-что малоприятное. |
He thinks it could be made into something. |
Он считает, что из этого можно кое-что сделать. |
You have something that belongs to me. |
У тебя кое-что есть, принадлежащее мне. |
Along with something from my... personal collection. |
И ещё кое-что из... личной коллекции. |
And it means something to Maddie. |
И это кое-что значит для Мэдди. |
I did something for you tonight. |
Я сделал кое-что для тебя сегодня вечером. |
You know, something that will get me out of here. |
Кое-что, что поможет мне выбраться отсюда. |
Quiet, I only want to give her something. |
Тихо ты, я просто хочу отдать ей кое-что. |
There's something that I should tell you. |
Есть кое-что, что я должна тебе рассказать. |
There's no sign of the gem, but I did find something. |
Там нет никаких признаков камня, но я нашел кое-что. |
I found something in the ambulance. |
Я нашел кое-что в скорой помощи. |
I learned something a long time ago, Hook. |
Я кое-что поняла еще много лет назад, Крюк. |
I need you to do something for me. |
Ты должен кое-что для меня сделать. |
This is number two, Cinderella I have something for you. |
Командир, говорит Второй! У нас тут есть кое-что для тебя. |