I want you to try something called The Intimacy Check List. |
Я хочу чтобы вы попробовали кое-что с названием "Интимный список". |
This is something I know because I am the man who has lost heaven forever. |
Я кое-что знаю, потому что я человек, который навечно изгнан с небес. |
Well, let me tell you something. |
Тогда давай я кое-что тебе расскажу. |
Dude, let me try something. |
Так, дай-ка я кое-что попробую. |
He's got something for us on Luke Rykoff. |
У него есть кое-что на Люка Райкова. |
When I saw you die, I remembered something. |
Глядя, как ты умираешь, я кое-что вспомнил. |
We have something for Bo Andersen. |
У нас есть кое-что для Бо Андерсена. |
No man, something a lot hotter. |
Нет, чувак, кое-что покруче. |
You forgot something on my PDA. |
Ты кое-что забыл на моем коммуникаторе. |
I think you and I may have something to talk about. |
Думаю, мы с тобой могли бы кое-что обсудить. |
But I might have something we can use against them. |
Но возможно кое-что мы сможем использовать. |
Now I'll show you something beautiful. |
Я покажу тебе кое-что действительно прекрасное. |
One, I got you something. |
Во-первых, хочу тебе кое-что подарить. |
It's something we didn't expect. |
Это кое-что, чего мы не ожидали. |
Just something she said when we were talking, that I reminded her of Keffler. |
Только кое-что, о чем она сказала, когда мы говорили, Я напомнил ей о Кеффлере. |
I told Lena to start working, but I want to be very clear about something. |
Я сказала Лене начинать работу, но я хочу кое-что прояснить. |
There's something I need you to do for me. |
Мне нужно, чтобы ты сделал для меня кое-что. |
I'll read something to you, children. |
Я буду читать тебе кое-что, дети. |
We had to see something in your basement that shocked us. |
Мы получили возможность увидеть кое-что в вашем подвале, и нас это шокировало. |
We're bringing something in we think might defuse the situation. |
Сейчас принесут кое-что, что, возможно, поможет разрешить конфликт. |
I have to handle something for John. |
Мне нужно сделать кое-что для Джона. |
Look, there's been something I want to say to you tonight. |
Послушай, я кое-что хотела сказать тебе сегодня. |
There's something up here that will pick up your spirits. |
Здесь наверху кое-что поднимет твое настроение. |
Since I couldn't help you learn to use the toilet, I found something that can. |
Ну, поскольку я не смог тебя научить пользоваться туалетом, я нашёл, кое-что, что сможет. |
McGee found something hidden in the lining of Rufus's suitcase. |
МакГи нашёл кое-что, спрятанное в подкладке чемодана Руфуса. |