| As always management solution to best industry standards, we want to introduce you. | Как всегда, решение для управления к лучшим стандартам индустрии, мы хотим познакомить вас. |
| Investment policy of Uzbekistan is directed towards solution of the strategic tasks. | Проводимая в Узбекистане, инвестиционная политика, направлена на решение стратегических задач. |
| Our experience will help us find the best solution for you. | Используя свой опыт, мы поможем найти для Вас самое оптимальное решение. |
| X stays behind, trying to find a more peaceful solution to what he views as another pointless conflict. | Икс остается позади, пытаясь найти более мирное решение, которое он воспринимает как бессмысленный конфликт друга. |
| This plan was to find an appropriate solution to the scattered Bedouin communities living without official permits all over the Northern Negev. | Этот план состоял в том, чтобы найти подходящее решение для рассеянных бедуинских общин, живущих без официальных разрешений на всем Северном Негеве. |
| The development phase leads to a solution satisfying all the requirements that is ready for further testing and stabilization. | Итогом этапа разработки является решение, отвечающее всем обозначенным требованиям и готовое к дальнейшему тестированию и стабилизации. |
| They are a reliable and price effective solution for carbon oxide control. | Они надеждное и эффективное, в ценовом отношении, решение для углеродного оксида. |
| Tokenization and "classic" encryption effectively protect data if implemented properly, and an ideal security solution will use both. | Токенизация и «классическое» шифрование эффективно защищают данные, если они реализованы должным образом, и идеальное решение для обеспечения безопасности будет использовать оба этих метода. |
| The solution will be the open-source and available for everyone and anyone. | Решение будет открытым исходным кодом и доступна для всех, и кто-нибудь. |
| Our experienced and skilled designer will help you, to find best solution for your family. | Наш опытный дизайнер поможет найти оптимальное решение для Вашей семьи. |
| Complex integrated solution, Microsoft Dynamics NAV, is designed to automate small and medium-scale enterprises with various business and industry specialization, and constantly growing business. | Комплексное интегрированное решение Microsoft Dynamics NAV предназначено для автоматизации небольших и средних предприятий с различной бизнес- и отраслевой спецификой и постоянно развивающимся бизнесом. |
| Because there permasalahanya on me and I wonder how untukbangkit solution anymore. | Потому что permasalahanya меня, и я удивляюсь, как untukbangkit решение больше. |
| In this paper, we are always listening to our clients, and together we find the optimal solution of the problem. | В работе мы всегда прислушиваемся к мнению клиента, и вместе находим оптимальное решение поставленной задачи. |
| Commercial solution for building online media solutions. | Коммерческое решение для построения нагруженных медиа-сайтов. |
| A possible solution is the following: Keep the first ten items in memory. | Возможное решение заключается в следующем: Сохранить первый элемент в памяти. |
| Hope you find a solution, otherwise you are always welcome to write again. | Надеюсь, вы найдете решение, в противном случае вы всегда можете написать еще раз. |
| The heliocentric JPL Small-Body Database solution also does not account for the mass of Jupiter. | Гелиоцентрическое решение базы данных малых тел JPL также не учитывает массу Юпитера. |
| He contended that the only rational solution is to utilize all the dispersed knowledge in the market place through the use of price signals. | Он утверждал, что единственное рациональное решение - использовать все распределенное знание, имеющееся в рынке через механизм цен. |
| Industry standard HMI/SCADA solution providing real-time connectivity and visibility to any control system via OPC technology. | Решение промышленного стандарта HMI/SCADA, предоставляющее отображение и соединение в реальном масштабе времени к любой системе управления через технологию OPC. |
| The Customers can choose any solution convenient for them, either based on other manufacturers or own production hardware and software. | Заказчикам предлагается любое удобное для них решение: на базе оборудования и ПО других производителей или на базе собственного производства. |
| We are in dialogue with to find a solution . | Мы ведем диалог с, чтобы найти решение». |
| Our engineers will work with your specific requirements and supply the right solution. | Наши инженеры учтут ваши конкретные требования и предложат правильное решение. |
| Besides the pictures solution would sIFR be a known method. | Кроме того, решение фотографии будут sIFR быть известным способом. |
| The all-in-one corner solution for your TV. | Все в одном углу- решение для вашего ТВ. |
| Sir Herbert Emerson, the Governor of the Punjab, tried to negotiate to find mutually acceptable solution. | Герберт Эмерсон, губернатор Пенджаба, пытался вести переговоры, чтобы найти взаимоприемлемое решение. |