| It's the only possible solution I have left. | Это - единственное решение, которое у меня в запасе. |
| Maybe in the meantime we'll find a solution for Haim. | Может быть, найдём какое-нибудь временное решение. |
| That's a comment, not a solution. | Это комментарий, а не решение. |
| Vincent, I have the perfect solution. | Винсент, у меня есть прекрасное решение. |
| Always a good solution to marital difficulties, Red. | Испытанное решение проблем в браке, Рэд. |
| You know, it's my current case and the solution to your problem. | Мое текущее расследование, и решение твоих проблем. |
| But I think I figured out a solution. | Но кажется, я нашла решение. |
| Hopefully, when it's done, we'll have a solution. | Когда я закончу, надеюсь, мы найдем решение. |
| Then when I'm ready, I'll tell you the solution. | Потом, когда я буду готов, я скажу вам свое решение. |
| That our respective relationships are not necessarily the best long-term solution. | Что наши отношения не обязательно лучшее долгосрочное решение... |
| Sometimes the solution is to do nothing. | Иногда решение - ничего не делать. |
| If the solution is there, I'll do what I can to get the remaining infected to the location. | Если это - решение, я сделаю все возможное, чтобы доставить оставшихся инфицированных на место. |
| I suppose there is only one practical solution. | Я считаю, есть только одно решение. |
| Flori, escape is no solution. | Флори, побег это не решение. |
| I think I'm more part of the problem than the solution. | Мне начинает казаться, что я скорее проблема, чем её решение. |
| We have an earthbound solution to this mystery, and you are disappointed. | У нас есть земное решение этой загадки и ты разочарован. |
| We should put aside what he did and find ANOTHER solution. | Мы должны забыть это и найти ДРУГОЕ решение. |
| Politically, such a solution would be extremely serious. | С политической точки зрения, такое решение крайне опасно. |
| It seems to me we have the solution in hand. | Мне кажется, у нас в руках есть решение. |
| I'm sure a nice BM is the perfect solution for marital problems. | Уверен, что хорошее слабительное - отличное решение проблем семьи и брака. |
| This is an organic problem, and there's a holistic solution. | Это органичная проблема, и мы найдем органичное решение. |
| I think the solution here is not to get rid of you. | Я думаю, что решение в том, чтобы не выгонять тебя. |
| A solution demands a joint political, humanitarian and military effort. | Решение требует совместной политической, гуманитарной и военной работы. |
| Donna, tell Leo I'll have a solution very soon. | Донна, ты не могла бы сказать офису Лео, что у меня скоро будет решение президентской проблемы. |
| So I spent the last two years trying to find a real solution. | Последние два года я пытался найти действенное решение. |