Английский - русский
Перевод слова Solution
Вариант перевода Решение

Примеры в контексте "Solution - Решение"

Примеры: Solution - Решение
We must find a solution, otherwise Lyceum closed! Надо найти решение, иначе лицей закроют!
And that's not a long-term solution, is it? Это не долговременное решение, не так ли?
We found the solution, Connor, that can end this war, once and for all. Одно решение, которое навсегда положит конец этой войне.
And once we've got our list, we'll talk about the alternatives until we find a solution that we all can agree on. И как только мы составим список, то поговорим об альтернативах, и найдём решение, которое всех устроит.
We thought that while I had him in the house no one would dare evict me, and we could look for a solution. Мы думали, что пока он в доме никто не посмеет выселить меня, и мы могли бы продолжать искать решение.
Maybe there's a simpler solution. Может, есть более простое решение?
On board the only petrol-powered vehicle in the race... I'd discovered the solution to my problems, as ever, was more power. На борту единственного транспортного средства, работающего на бензине... я понял, что решение моих проблем, как и всегда, больше мощности.
He noted, however, that a long-term solution needed to be found within the framework of the wider discussion on treaty body strengthening. Тем не менее, отмечает он, необходимо найти долгосрочное решение этого вопроса в рамках более широкого обсуждения процесса укрепления договорных органов.
Once both parties have expressly agreed to a friendly settlement, the Committee shall adopt a decision with a statement of the facts and of the solution reached. После того как обе стороны определенно согласились с дружественным урегулированием, Комитет принимает решение с изложением фактов и достигнутого решения.
Lastly, decision makers saw forests as a problem to be solved and not as a solution. Наконец, лица, принимающие решения, считают, что леса - это не решение, а проблема, требующая решения.
We have 45 minutes to present a viable solution. У нас 45 минут Чтобы представить жизнеспособное решение
Your solution to everything is to run away. твое решение любой проблемы - сбежать.
Covering a lie with another lie is not the solution. Прикрываешь одну ложь другой - это же не решение!
Seemed like the only solution... he was prepared to let me go... couldn't leave him... Казалось, что это единственное решение... он был готов отпустить меня... не смогла оставить его...
No, it's the problem, not the solution. Нет, в нём и проблема, а не решение.
It wouldn't be a solution, it would be a hiding place. Это не решение, а попытка спрятаться.
There is no time for that, there is but one solution. На это нет времени, есть лишь одно решение.
Issuing our own currency, is not a radical solution. ыпускать свои деньги это не такое уж и радикальное решение.
So, I thought I'd save us both some time by offering a solution that she was not ready to hear. Поэтому, я подумал, что сберегу время нам обоим и предложил ей решение, которое, как оказалось, она была не готова услышать...
No, the only way to make up for my part in this is to find a solution. Нет, единственный способ исправить мое положение, это найти решение.
Do you think he could be envisaging a permanent solution? Как вы думаете, он может оставить окончательное решение за собой?
So what's the most efficient solution? Так в чем же наиболее рациональное решение?
Maybe if I came off my medication, my mind would sharpen, and I would come up with some brilliant solution. Может если я не приму лекарства, это обострит мой разум, и я смогу принять какое-то гениальное решение.
We're alive, everybody on that motorway is alive, this is the best solution ever. Мы живы, все на этой автостраде живы, это лучше решение из всех.
Once you know the problem, it's just a matter of turning yourself into the solution... Зная проблему, вопрос всего лишь в том, как превратить себя в её решение...