So as far as I'm concerned, there's only one solution for that. |
И насколько мне известно, есть только одно решение. |
Records were only kept of phone calls made but I think I've got a solution. |
Записи есть только о совершенных звонках, но я думаю, что придумала решение. |
Don't worry about it, because I think I have a solution. |
Не волнуйтесь, думаю, что у меня есть решение. |
But every now and then, you get lucky and the universe delivers the perfect solution. |
Но время от времени вам везет, и Вселенная преподносит идеальное решение. |
Matt, surrendering the town is not a solution. |
Мэтт, отдать город - не решение. |
This solution stops these things in their tracks. |
Подобное решение остановит этих тварей в самом зародыше. |
Because, running is not the solution. |
Потому что бегство - это не решение. |
At this point... the only solution is separation. |
В этой ситуации... единственное решение - это разойтись. |
But I think I have a solution... |
Но мне кажется, у меня есть решение. |
I'm sure your mother will find a solution. |
Я уверен, что твоя мама найдёт решение. |
When this crisis ends, I'll come up with a more permanent solution, so you can spend more time in Unimatrix Zero. |
Когда кризис закончится, я продумаю более постоянное решение, чтобы вы могли проводить больше времени в Униматрице ноль. |
Well, luckily, the solution is simple. |
Ну, к счастью, решение простое. |
We're hoping you have a solution for us. |
Мы надеемся, что у вас есть для нас решение. |
But for those who lack it, well, sometimes another solution is required. |
Но для тех, кто не обладает ей, требуется другое решение. |
You don't need to come up with the whole solution. |
Тебе совсем не обязательно находить всё решение целиком. |
Well, you asked for a solution. |
Ну вы же спросили про решение. |
Nevertheless, our scientists believe Dr. Rush's solution is inherently dangerous. |
Тем не менее наши ученые считают, что решение доктора Раша опасно по своей сути. |
I think it's an elegant solution - an office and a vehicle in one. |
Я думаю, это элегантное решение - офис и машина - два в одном. |
Because I come bearing a practical and speedy solution for all your crime detection problems. |
Потому что я принесу тебе практическое и быстрое решение твоих проблем с раскрытием преступлений. |
Inside you both is the solution to many problems. |
Внутри вас обоих - решение многих проблем. |
But you're a scientist, someone who can see a problem and envision a solution. |
Но вы ученый, который может видеть проблему и представлять решение. |
Maybe ignoring him isn't the best solution. |
Возможно, игнорирование его - не лучшее решение. |
Samaritan has a solution for everything. |
У Самаритянина для всего есть решение. |
No, Mary Jo, but I found another solution, you don't need to worry. |
Нет, Мэри Джо, но я нашел иное решение, тебе не стоит беспокоиться. |
I'm sure the Committee will find a good solution. |
Я уверена, Комитет найдёт подходящее решение. |