Английский - русский
Перевод слова Russian
Вариант перевода Российская

Примеры в контексте "Russian - Российская"

Примеры: Russian - Российская
At the September 2009 meeting, China and the Russian Federation presented a joint paper to Mongolia containing questions and comments on the draft treaty. На встрече, состоявшейся в сентябре 2009 года, Китай и Российская Федерация представили Монголии совместный документ, содержавший вопросы и замечания по проекту договора.
A new permanent judge, Judge Bakhtiyar Tuzmukhamedov (Russian Federation), joined the Tribunal in September 2009. В состав Трибунала в сентябре 2009 года вошел новый постоянный судья - судья Бахтияр Тузмухамедов (Российская Федерация).
Belarus, Czech Republic, India, Russian Federation, Sweden: Assistance + increased implementation Беларусь, Индия, Российская Федерация, Чешская Республика, Швеция: помощь + более широкомасштабное осуществление
Belarus, the Netherlands, Russian Federation (Also see Canadian reply under priorities) Беларусь, Нидерланды, Российская Федерация (см. также ответ Канады, касающийся приоритетов)
Note: EECCA = Armenia, Georgia, Kazakhstan, Moldova, Russian Federation; Примечание: ВЕКЦА = Армения, Грузия, Казахстан, Молдова, Российская Федерация;
Seven countries replied to the survey: Bosnia and Herzegovina, Croatia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russian Federation, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. На вопросник ответили семь стран: Босния и Герцеговина, бывшая югославская Республика Македония, Казахстан, Кыргызстан, Российская Федерация, Сербия и Хорватия.
China and the Russian Federation are open to discussing how the draft PPWT might enhance the security of all in space and on Earth. Китай и Российская Федерация готовы обсудить вопрос о том, каким образом проект ДПРОК мог бы повысить безопасность всех сторон в космосе и на Земле.
CCFD-Terre Solidaire supports associations for refugees and displaced persons in Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia, Kosovo and Chechnya (Russian Federation). Комитет поддерживает ассоциации беженцев и вынужденных переселенцев в Боснии и Герцеговине, Хорватии, Сербии и Косово, а также в Чечне (Российская Федерация).
Among them were India, Nigeria, Peru, the Russian Federation, Serbia, South Africa and Viet Nam. В число этих стран вошли Вьетнам, Индия, Нигерия, Перу, Российская Федерация, Сербия и Южная Африка.
Droughts have also severely affected major grain producers such as the Russian Federation and Australia, contributing to a major spike in global food prices. От засухи серьезно пострадали и крупнейшие производители зерна, такие как Российская Федерация и Австралия, что также содействовало резкому росту мировых цен на продовольствие.
Third International Raw Materials Forum (Russian Federation, November); третий Международный форум по сырьевым материалам (Российская Федерация, ноябрь);
Daugava (Belarus, Russian Federation (Kaliningrad oblast)); а) Даугава (Беларусь, Российская Федерация (Калининградская область);
Definition of micropropagative multiplication (United Kingdom, Russian Federation); draw on the existing internationally agreed definitions Определение вегетативного размножения (Соединенное Королевство, Российская Федерация); на основе существующих международно согласованных определений
The Russian Federation informed the Working Party that it had additional comments on the text of the revised article; Российская Федерация проинформировала Рабочую группу о том, что у нее имеются дополнительные замечания к тексту пересмотренной статьи.
Russian Automotive Industry: Governmental Policies and Priorities Российская автомобилестроительная промышленность: политика и приоритеты правительства
KORSHUNOVA, Larisa (Russian Federation) КОРШУНОВА, Лариса (Российская Федерация)
Mr. Piminov (Russian Federation) said that UNIDO should have sufficient resources to implement its programme priorities; it was therefore crucial for Member States to honour their financial obligations. Г-н Пиминов (Российская Федерация) гово-рит, что важно, чтобы ЮНИДО располагала достаточными ресурсами для реализации своих программных приоритетов; поэтому государствам-членам необходимо выполнить свои финансовые обязательства.
Bakanov, Aleksey P. (Russian Federation) Баканов, Алексей П. (Российская Федерация)
KHRAMOV, Denis Gennadyevich (Russian Federation) ХРАМОВ, Денис Геннадьевич (Российская Федерация)
In 2010, the Russian Federation amended a series of legislative acts to establish administrative and criminal responsibility for transportation security and unlawful interference with transport operations and infrastructure. В 2010 году Российская Федерация внесла поправки в серию законодательных актов с целью установления административной и уголовной ответственности за нарушение безопасности на транспорте и незаконное вмешательство в транспортные операции и транспортную инфраструктуру.
Plesetsk Cosmodrome, Russian Federation 100.03 minutes космодром "Плесецк", Российская Федерация
Georgia, the Russian Federation and Serbia have officially expressed an interest in hosting the RCU, naming the institutions where it would be housed. Грузия, Российская Федерация и Сербия официально заявили о своей заинтересованности принять РКГ у себя, указав учреждения, в которых она может быть размещена.
Asia has a number of countries with extensive railway networks, such as China, India and the Russian Federation. В Азии имеется ряд стран с сильно развитой сетью железных дорог, таких как Индия, Китай и Российская Федерация.
Several countries (Armenia, the Russian Federation, Ukraine) have phased out subsidies that did not discriminate between rich and poor households. Ряд стран (Армения, Российская Федерация, Украина) постепенно отменяют субсидии, которые не проводят различия между богатыми и бедными домашними хозяйствами.
The Russian Federation noted that it expected to be able to accede to the Gothenburg Protocol and the Protocol on Heavy Metals by 2012. Российская Федерация отметила, что предположительно она сможет присоединиться к Гётеборгскому протоколу и Протоколу по тяжелым металлам к 2012 году.