Английский - русский
Перевод слова Russian
Вариант перевода России

Примеры в контексте "Russian - России"

Примеры: Russian - России
Venture capitalist, land developer, Russian spy. Вкладывает деньги в рискованные предприятия, скупает земли, шпионит в пользу России.
He dreamed of the great Russian got Stalin instead. Мечтал об освобождении России от гнета, а взамен получил Сталина.
The Lithuanians neither regained control over Polotsk nor prevented further Russian offensives. Литва не смогла ни восстановить контроль над Полоцком, ни предотвратить дальнейшие наступательные действия России.
We keep storehouses in largest Russian cities. Мы располагаем складами запасных частей в крупнейших городах России.
The Russian attack on Finland never developed as planned. Нападение на Финляндию России проходило не так, как было запланировано.
Another 3,407 Russian citizens obtained Belgian nationality between 1992 and 2007. Около З 407 граждан России получили бельгийское гражданство между 1992 и 2007 годами.
Russian, Kazakh and Belarusian PPP legislation analysis. Анализ законодательства в области ГЧП в России, Казахстане и Беларуси.
Sobol has the highest Citation Index among living Russian mathematicians. Имеет самый высокий индекс цитирования среди всех биологов, работающих в России.
The event shook Russian public opinion. Катастрофа произвела колоссальное впечатление на общественное мнение России.
Consequently, Outer Mongolia sought Russian support to claim its independence. Воспользовавшись ситуацией, Внешняя Монголия провозгласила независимость, при этом монголы опирались на поддержку России.
Bank entered Russian Asset Management market. Дойче Банк вышел на рынок коллективных инвестиций России.
One paramour was a Russian foreign exchange student named Kirill. Одним из любовников был иностранный студент по обмену из России по имени Кирилл.
I think it was a very severe Russian... Я думаю, с этим делом было строго в России.
The majority of Russian commodity exports already meet minimal tariff barriers. Для большинства сырьевых товаров, экспортируемых из России, уже установлены минимальные тарифные барьеры.
The scientific equipment comprises Russian, American and European makes. На модуле установлена научная аппаратура, изготовленная в России, США и европейских странах.
The survey reveals that the weakest aspect of Russian disclosure is executive remuneration. Результаты обзора свидетельствуют о том, что наиболее неблагоприятным аспектом практики раскрытия информации в России является информация об уровне вознаграждения руководящих работников.
Nowadays the Russian welfare system is being reformed. В настоящее время в России проводится реформа системы социального обеспечения.
The Russian position on mines other than anti-personnel mines remained unchanged. Остается неизменной позиция России по вопросу о наземных минах, отличных от противопехотных (НМОП).
Hassan, Russian government, Jack Bauer. Там есть слова Хасан, правительство России, Джек Бауэр.
Madness is the last of Russian sovereignty. Безумие - это то, что осталось от независимости России.
Russian President Vladimir Putin then used this information to restate the 2001 Russian claim. Президент России Владимир Путин затем использовал эту информацию, чтобы вновь заявить о претензии России 2001 года.
The Russian Federation permits entry to Russian territory without a visa for most of the member countries of the Commonwealth of Independent States. В России с большинством стран-членов Содружества Независимых Государств установлен безвизовый въезд на территорию России.
The Russian Embassy in Berlin is the headquarters of the diplomatic mission of the Russian Federation in Germany. Посольство России в Берлине - главная штаб-квартира дипломатического представительства России в Германии.
The Russian representative made a presentation outlining the "Outlook for Development of the Russian Coal Industry". Представитель России кратко охарактеризовал "Обзор развития угольной промышленности России".
Russian Prime Minister Vladimir Putin issued a directive to set up a Russian embassy in South Ossetia in 2009. Премьер-министр России Владимир Путин издал директиву о создании посольства России в Южной Осетии в 2009 году.