Английский - русский
Перевод слова Russian
Вариант перевода Русский язык

Примеры в контексте "Russian - Русский язык"

Примеры: Russian - Русский язык
Interpretation from and into Russian will also be provided. Будет обеспечен устный перевод с русского языка и на русский язык.
Armenia expressed its commitment to translating the policy briefs into Russian. Армения приняла на себя обязательство обеспечить перевод информационных записок по вопросам политики на русский язык.
Switzerland offered to have the agreement translated into Russian. Швейцария заявила о своей готовности обеспечить перевод этого соглашения на русский язык.
More capacity building should be conducted including Russian interpretation and translation. Необходимо проводить больше мероприятий по наращиванию потенциала, на которых должен обеспечиваться синхронный и письменный перевод на русский язык.
The working language of the organs of the Eurasian Economic Union is Russian. Рабочим языком органов ЕАЭС является русский язык.
Someone told the restaurant owner that uncle doesn't like Russian. Хозяин ресторана услышал что дядя не любит русский язык.
An expert translation of the latter document into Russian had also been prepared. Был также подготовлен профессиональный перевод последнего документа на русский язык.
The official language of the Organization is Russian. Официальным языком Организации является русский язык.
Russian is one of the six official languages of the United Nations. Русский язык - один из шести официальных языков ООН.
Russian is by far the most common foreign language in Armenia. Русский язык является самым распространённым иностранным языком в Эстонии.
The Study Group asked the ECE secretariat to accelerate the translation of the Handbook into Russian. Исследовательская группа просила секретариат ЕЭК ускорить перевод Справочника на русский язык.
Russian was the second language of instruction used in State schools, after Estonian. Русский язык является вторым языком преподавания в государственных школах после эстонского.
Of specific concern was the lack of translation of unofficial documents into Russian. Особую озабоченность вызвало отсутствие переводов неофициальных документов на русский язык.
For the first time, all proceedings were translated into Russian. Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык.
It requested the secretariat to provide a Russian translation of the illustrated glossary as soon as possible. Она поручила секретариату как можно скорее обеспечить перевод иллюстрированного Глоссария на русский язык.
It suggested that Parties explore possibilities for funding the translation of documents into Russian. Она предложила Сторонам изучить возможности финансирования перевода документов на русский язык.
The Constitution states that Russian is the language of communication between ethnic groups. Конституция РТ закрепляет, что русский язык является языком межнационального общения.
We will also develop Russian and the languages of other ethnic groups in Kazakhstan. Мы также будем развивать русский язык и языки других казахстанских этносов.
Russian is the language of inter-ethnic communication in Kyrgyzstan and is used by a portion of the population. Русский язык является языком межнационального общения в Республике и используется частью населения.
The ITC participants will be provided copies of the recently published Russian translation of the study. Участникам КВТ будут выданы экземпляры недавно опубликованного перевода этого исследования на русский язык.
When final editing was completed, the texts would be translated into Russian and the guides would be published. После завершения окончательного редактирования эти тексты будут переведены на русский язык и опубликованы.
The Working Group appreciated EEA's efforts to make the Russian version available. Рабочая группа приветствовала усилия ЕАОС по переводу доклада на русский язык.
Portuguese, Greek, Spanish, of course, and a bit of Russian. Португальский, греческий, конечно испанский, и немного русский язык.
Files describing the cost model are also being translated into Russian to facilitate greater use of the model in Russian-speaking countries. Материалы с описанием модели затрат также переводятся на русский язык с целью содействия расширению применения модели в русскоговорящих странах.
The UNECE secretariat was also asked to assist in translating the OECD explanatory brochures into Russian. К секретариату ЕЭК ООН также была обращена просьба оказать помощь в переводе пояснительных брошюр ОЭСР на русский язык.