Английский - русский
Перевод слова Russian
Вариант перевода России

Примеры в контексте "Russian - России"

Примеры: Russian - России
From December 1994 to January 1995 he was in charge of the activities of the Russian interior ministry troops in Chechnya. С декабря 1994 года по январь 1995 года руководил действиями подразделений и органов МВД России на территории Чеченской Республики.
He played his 50th game in the XXI Russian Championship on March 3, 2013 in Yekaterinburg against Sinara. 50-й матч сыграл в XXI чемпионате России 3 марта 2013 года в Екатеринбурге с «Синарой».
The first title came in 1995, with the Russian Cup. В 1996 году выиграла первый титул в карьере - Кубок России.
From 1974 to 2003 he served in the KGB of and in the Russian FSB. С 1974 по 2003 год проходил службу в органах КГБ СССР и ФСБ России.
Russian Post purchased 50% minus one share of the newly established Post Bank through its 100% subsidiary. 50% минус 1 акция создающегося Почта Банка приобрела ФГУП Почта России в лице своей 100% дочерней компании.
State Prize of the Russian Federation of 2002 for his novel The Spring in Carthage. Государственная премия России в области литературы и искусства 2002 года за роман «Весна в Карфагене».
In the 2001-02 season, the club reached the semi-final of the Russian Cup but lost to CSKA Moscow 0-1. В сезоне 2001/02 клуб, дойдя до полуфинала Кубка России, уступил 0:1 московскому ЦСКА.
On 30 May 2018, Browder was arrested by Spanish police in Madrid on a Russian Interpol arrest warrant. 30 мая 2018 года сообщил в своём Твиттере, что был задержан испанской полицией в Мадриде по запросу России в Интерпол.
During their Russian tour they record the song together "Say What" and the same day make the video clip in St.Peterburg. Во время гастролей группы в России, они записывают совместную песню «Say What» и в этот же день снимают видеоклип.
The ranks and insignia of 1943 did not change much until the last days of the USSR; the contemporary Russian Army uses largely the same system. Система воинских званий и знаков различия практически не менялась вплоть до распада СССР; современные ВС России фактически продолжает использовать ту же систему.
Xsolla assisted many famous game companies such as Perfect World In November 2013 to self-publish its latest game, Neverwinter, on the Russian market. Благодаря Xsolla, в ноябре 2013 года, всемирно известная компания Perfect World Entertainment смогла выпустить в России игру Neverwinter.
At the end of 2012, Polina Fedorova was officially approved as a member of the Russian main artistic gymnastics team for the next Olympic cycle. В конце 2012 года, после Олимпиады в Лондоне, Полина Фёдорова была утверждена в основной состав сборной России на следующий олимпийский цикл.
On 12 September 1998, Spartak Moscow paid a visit to Amkar for a Russian Cup tie. 12 сентября 1998 года в рамках Кубка России в гости к «Амкару» приехал московский «Спартак».
But if both Ukraine and the West stand firm and act to block further Russian efforts at destabilization, that day might come. Но если Украина и Запад будут действовать и твердо стоять на своем, чтобы заблокировать дальнейшие усилия России по дестабилизации, этот день мог бы настать.
Elsewhere in Finland the share of Swedish-speaking people has been dropping ever since Finland gained independence in 1917, after the Russian Revolution. В других регионах Финляндии доля шведскоязычных граждан снижалась, начиная с 1917 года, после Революции в России, когда Финляндия получила независимость.
Let us recall that the Russian Cup 1/16 final match "Shinnik" - "Spartak" was interrupted several times due to disturbances in the stands. Напомним, что в матче 1/16 финала Кубка России "Шинник" - "Спартак" несколько раз прерывался из-за беспорядков на трибунах.
Russian born, married to a successful American citizen, fully assimilated into the community, up until now, leading a seemingly normal life. Родилась в России, замужем за успешным американским гражданином, полностью ассимилировалась в обществе, до последнего времени вела обычную с виду жизнь.
In addition to Russian You will also German and French do Помимо России, вы можете поехать в Германию или Францию?
My staff spent the night preparing a report for the new Russian Foreign Minister, and I had to give them notes before our meeting this morning. Моя команда всю ночь готовила отчет для нового министра иностранных дел России и я должна была его отредактировать до нашей утренней встречи.
As a result, in the Russian far east today, which is twice the size of India, you have exactly six million Russians. В результате, на Дальнем Востоке России, или на территории площадью в две Индии, проживает всего шесть миллионов россиян.
An end to all United States economic sanctions on the Russian government as well as on individual Russians. С окончанием всех экономических санкций Соединенных Штатов в отношение, как правительства России, так и в отношение отдельных россиян.
What's your Russian future, if you were given the choice? Если бы у тебя был выбор, какое у России было бы будущее?
Although in the past months a certain degree of progress had been achieved, this new Russian approach virtually undermines the entire process of future negotiations. Несмотря на то, что в течение последних месяцев был достигнут определенный прогресс, этот новый подход России практически ведет к подрыву всего процесса будущих переговоров.
It should be noted that a number of countries subsequently expressed to us their concerns about the position of the Russian Federation. Следует отметить, что после этого к нам были многочисленные обращения со стороны различных государств, которые выразили свою озабоченность по поводу позиции России.
The Ministry also recalls Russian President Boris Yeltsin's decree of 23 March ordering a clampdown against the threat of fascism, and political extremism. Министерство напоминает также об указе Президента России Бориса Ельцина от 23 марта, в котором предусмотрены жесткие меры по борьбе с угрозой фашизма и политического экстремизма.