Английский - русский
Перевод слова Russian
Вариант перевода России

Примеры в контексте "Russian - России"

Примеры: Russian - России
The Russian proposal forced the West to choose prohibition of chemical weapons as its immediate goal. Предложение России заставило Запад выбрать запрет химического оружия в качестве своей ближайшей цели.
That bolsters his strength in the Russian setting. Это увеличивает его влияние в России.
He ran with the backing of both the National Patriotic Union of Russia and the Communist Party of the Russian Federation. Он победил при поддержке Национального патриотического союза России и компартии Российской Федерации.
The 2010 Russian census registered a total of 63,818 ethnic Kurds living in Russia. Российская перепись 2010 года зарегистрировала 63818 курдов, проживающих в России.
At UEC card installed microprocessor, a certified Russian Federal Security Service in accordance with the requirements of information security. На карте УЭК устанавливается микропроцессор, сертифицированный ФСБ России в соответствии с требованиями информационной безопасности.
Marine biographical directory of the Far East of Russia and Russian America. Морской биографический справочник Дальнего Востока России и Русской Америки.
In the preparation of documents in Russia helps them Russian woman Tatiana. В оформлении документов в России им помогает русская женщина Таня.
But I'm a Russian officer and therefore I have to defend everything belonging to Russia. Но я русский офицер и следовательно должен защищать всё что принадлежит России.
The dream of great Russia remains the gulag of the Russian mind. Мечта о великой России остается ГУЛАГом российского мышления.
The Russian public, habituated to authoritarianism, wants Russia's rulers to be firm. Российская общественность, приученная к авторитаризму, желает видеть правителей России непоколебимыми.
It is the home base of the Russian Pacific fleet. Место дислокации базы Тихоокеанского флота России.
He presented his credentials to Russian President Dmitry Medvedev on 27 February 2009. Вручил верительные грамоты президенту России Дмитрию Медведеву 27 февраля 2009 года.
Mikhail Novakovich (Mиxaил HoBakoBич), played by Graham McTavish, is the Russian Foreign Minister. Михаил Новакович (Грэм Мактавиш) министр иностранных дел России.
However, the proposal was rejected by the Russian Federal Anti-Monopoly Service. Однако впоследствии сделку заблокировала Антимонопольная служба России.
He was Chief Justice of the Russian Cup final 1993. Главный судья финала Кубка России 1993.
He also played for the adult national Russian team and took part in several exhibition games. Также он сыграл и за взрослую сборную России в нескольких товарищеских матчах.
He is a Russian Merited Master of Sports in kickboxing. Имеет звание мастер спорта России по кикбоксингу.
Strategic management course in Higher School of International Business at Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration. Стратегическое управление» в Высшей школе международного бизнеса Академии народного хозяйства при правительстве России.
The creation of favorable external conditions for the onward development of Russian. Экспедиция происходила в благоприятных для России внешнеполитических условиях.
Russian Ministry of Foreign Affairs (official site). Министерство обороны России (официальный сайт).
The second time, in the Russian Federation since 1993. В сборной России с 1993 года.
He would then have stints in the Russian First and Second Divisions. В дальнейшем выступал за команды первого и второго дивизионов России.
It handed a protest letter to the Russian ambassador to Azerbaijan demanding that the encyclopedia be confiscated and amended. Посольство Азербайджана в России заявило ноту и потребовало изъять тираж энциклопедии.
Two years later it became part of the Russian Championship. 2 неделями позже стал абсолютным чемпионом России.
The first Russian president, Boris Yeltsin also used to rest and fish here. Здесь любил отдыхать и рыбачить первый президент России Борис Ельцин.