Английский - русский
Перевод слова Rules
Вариант перевода Правилам

Примеры в контексте "Rules - Правилам"

Примеры: Rules - Правилам
They can learn hundreds of signs, and put them together in sentences that obey grammatical rules. Они могут выучить сотни знаков и соединить их в предложениях, которые подчиняются грамматическим правилам.
There is an obvious logic to establishing a constitutional convention first and then holding elections under the rules agreed by it. Объективно логичным было бы сначала созвать конституционное собрание, а затем провести выборы по согласованным на нем правилам.
The council rules that first he has to prove himself. Согласно правилам, сначала проводится квалификация.
So they don't know the rules the other person's playing by. Они не знают, по каким правилам играет человек.
I know it's going to be hard for you to abide by my rules. Знаю, тебе будет сложно следовать моим правилам.
The sonnet form follows the rules abstracted by August Wilhelm Schlegel from the sonnets of Petrarch. Сонет построен по правилам, которые вывел Август Вильгельм Шлегель, взявший за образец сонеты Петрарки.
Academy training programs meet the standards and rules set by the Education Committee of the Holy Synod of the Russian Orthodox Church. Учебные программы академии соответствуют нормам и правилам, установленным Учебным комитетом при Священном Синоде Московского Патриархата.
I teach the rules they need to become members of the society. Я учу их правилам, которые им понадобятся, чтобы стать достойными членами общества.
But not if we only ever play by your rules. Но не хочу играть только по твоим правилам.
And everyone else will have to follow your rules. И каждый будет следовать твоим правилам.
You did everything according to the rules, which is fine in peacetime. Ты действуешь по правилам, это хорошо в мирное время.
Under the rules, that's self-defense. По правилам, это было самообороной.
Probably true, but let's follow rules. Но давайте сделаем это по правилам.
We must honorably adhere to the rules Мы должны неукоснительно следовать правилам, которые мы придумываем на ходу.
The board, pieces, their positions and rules of movement are the same as for standard chess. Доска, фигуры, их расположение и порядок перемещения соответствуют правилам классических шахмат.
You didn't play by my rules. Ты не играл по моим правилам.
Determination, resourcefulness... and if I may say so, a certain disregard for the rules. Решительностью, энергичностью... и, позволь заметить, некоторым неуважением к правилам.
But as long as you do, you'll obey the rules. Но сколько бы то ни было, ты будешь подчиняться правилам.
He doesn't follow the same rules of politics as you do. Он не следует тем же правилам, что вы.
For all international rules, it equivalent to humanitarian assistance. По всем международным правилам, это приравнивается к гуманитарной помощи.
First they should learn parliamentary rules by heart. Сначала его необходимо обучить правилам перспективы.
According to the rules of systematic nomenclature, adamantane should be called tricyclodecane. Согласно правилам систематической номенклатуры, адамантан следует называть трициклодекан.
The system of facade sections reflects the planning structure of the building and follows the rules of order tectonics. Система фасадных членений отражает планировочную структуру здания и следует правилам ордерной тектоники.
Please note that all submitted mirrors should follow the rules and guidelines laid out in our documentation. Учтите, что все официальные зеркала должны следовать правилам и руководствам из нашей документации.
Returns the year as a number according to the internal calculation rules. Возвращает год как число согласно внутренним правилам вычисления.