The Commissioner regularly participates in events organized by the IOI and provides information to a wide audience about public policy and human rights developments in the country. |
Комиссар регулярно участвует в мероприятиях, организованных ИОИ, и предоставляет информацию широкой аудитории о государственной политике и событиях в области прав человека в стране. |
After her retirement, she was still a prominent member of the Army, regularly appearing on television and speaking at conferences and church services. |
После выхода на пенсию все ещё оставалась видным членом организации, регулярно появляясь на телевидении и выступая на конференциях и церковных службах. |
Between 1998 and 2004, Pegg was regularly featured on BBC Radio 4's The 99p Challenge. |
С 1998 по 2004 год Пегг регулярно появлялся в программе The 99p Challenge на радиостанции BBC Radio 4. |
These were never disseminated, but were intended to clarify personal relationships in Hmong refugee camps, where people regularly met strangers of unknown clan. |
Они никогда не распространялись, но использовались для прояснения личных отношений в лагерях хмонгов, где люди регулярно встречали незнакомцев из неизвестного клана. |
In my case I regularly came to dinner, except when I was really unwell (even when suffering a great deal) up to the very last day. |
Во время своих беременностей я регулярно приходила на ужин, за исключением случаев, когда мне было действительно плохо (а я много страдала!) вплоть до самого последнего дня». |
Vince and Andy are getting together in London this week to continue work on the new album and have promised that they will be Twittering regularly from the studio. |
На этой неделе Винс и Энди собрались вместе в Лондоне, чтобы продолжить работу над новым альбомом. Они пообещали, что регулярно будут постить на Твиттер сообщения из студии. |
The opposite is true - happens a lot - not just wedding stuff:-) So I promise that I will be here regularly try to catch up. |
Наоборот - часто бывает - и не только свадьбы вещи:-) И я обещаю, что буду здесь регулярно пытаются наверстать упущенное. |
He regularly received visitors from the colonies, and Benjamin Franklin, his old friend from Pennsylvania, was a frequent guest. |
Он регулярно принимал посетителей из колоний, а Бенджамин Франклин, его старый друг из Пенсильвании, был его частым гостем. |
As part of the program's cooperation with various organizations, its representatives regularly participate in committees in the Knesset and in conferences around the world. |
В рамках программы сотрудничества с различными организациями, её представители регулярно участвуют в работе комитетов в Кнессете и в конференциях по всему миру. |
Armed robberies occur regularly, especially in businesses and shopping districts, especially in the capital Georgetown. |
Вооружённые грабежи происходят регулярно, особенно в бизнесе и торговых районах, особенно в столице - Джорджтауне. |
We will read regularly from you! |
Мы будем регулярно читать от вас! |
Dissatisfied with his life, he started to attend Quaker meetings regularly, and in 1803 he was accepted for membership in the Society of Friends. |
Не совсем довольный своей жизнью, он начал регулярно посещать собрания квакеров, и в 1803 году был принят в члены Общества Друзей. |
Officials during this period were worried about thieves stealing sulfur from the rich sulfur deposits in the area so they would regularly set fire to the mountain. |
Должностные лица тех лет были обеспокоены кражей серы из богатых месторождений в этой области, поэтому они регулярно поджигали горы. |
While the network stopped airing Stooges shorts regularly from 2013 to 2015, they were occasionally shown as filler if a movie ran short, as well as in holiday marathons. |
В то время как сеть перестала регулярно транслировать фильмы «балбесов» с 2013 по 2015 годы, их иногда показывали как дополнение, если картина была короткой, а так же в праздничные дни. |
Beginning in 2011, Tricolor TV regularly releases about number of subscribers, revenues and average revenue per user (ARPU). |
Начиная с 2011 года, «Триколор ТВ» регулярно предоставляет публичные данные о количестве абонентов, выручке и среднем чеке с абонента (ARPU). |
The crossword began appearing regularly in 1942, and the fashion section first appeared in 1946. |
В 1942 году регулярно начали появляться кроссворды, а в 1946 году появился и раздел моды. |
To keep the clocks synchronised after initialization, the master or slave must regularly send out the broadcast again to counter any effects of speed difference between the internal clocks of each slave. |
Чтобы сохранить часы синхронизированными после инициализации, ведущий или ведомый должны регулярно посылает широковещательный запрос еще раз, чтобы компенсировать любые последствия разницы в скорости между внутренними часами каждого. |
Ignorant of the supernatural, Cordelia shows up regularly throughout the first season of Buffy to insult and ridicule the other characters. |
Не зная о существовании сверхъестественных сил, Корделия регулярно в течение первого сезона насмехается и оскорбляет Баффи и других персонажей. |
His troupe regularly performed at a theater in Kyoto owned by Shozo Makino, and as a kabuki actor, he was known for his extravagant stage tricks. |
Его труппа регулярно выступала в Киотском театре, принадлежавшем Шозо Макино и как актер кабуки он был известен своими необычными сценическими трюками. |
The search for EKUs of both old and new stamps is an active area of philately, and new discoveries are regularly announced. |
Поиски самого первого известного использования как старых, так и новых марок представляют собой активную область филателии, при этом регулярно объявляется о новых находках. |
Throughout the series, Quark was often locked in a battle of wits with station security chief Odo, who regularly foiled Quark's criminal schemes. |
В течение всего сериала Кварк состязается в остроумии с главой службы безопасности Одо, регулярно мешавшим преступным схемам Кварка. |
With the under-16 team, the foursome won the Tournoi Carisport, a national tournament that regularly pits the top academies in France against each other. |
Вместе с командой до 16 лет эта четвёрка выиграла «Турнуа Кариспорт» (Tournoi Carisport), национальный турнир, регулярно проводимый между ведущими футбольными академиями Франции по системе каждый с каждым. |
In addition, he regularly traveled with his bishop during his monthly visitations to comfort the sick, the poor and the elderly. |
К тому же Паркер регулярно посещал своего епископа, работал с больными, бедными и стариками. |
Mongalla is an important center for gauging the flow of the Nile, with measurements taken regularly from 1905 until 1983, and since 2004. |
Монгалла является важным центром для измерения течения Нила, с измерениями регулярно проводившимися с 1905 до 1983 года, и после 2004 года. |
His Katha programmes are held regularly in different cities in India and other countries, and are telecast on television channels like Sanskar TV and Sanatan TV. |
Его программы регулярно проходят в различных городах Индии и за рубежом, а также транслируются по телевизионным каналам Sanskar TV и Sanatan TV. |