| He has regularly briefed the international media after every field mission. | Он проводит регулярные брифинги для представителей международных средств массовой информации после каждой миссии на места. |
| Trade associations participate in the TC market discussions and are regularly consulted in preparing analyses. | Торговые ассоциации участвуют в проводимых КЛ обсуждениях, при этом в рамках подготовки анализа с ними проводятся регулярные консультации. |
| This group will consult delegations regularly. | Эта группа будет проводить регулярные консультации с делегациями. |
| Evaluations will be conducted regularly through two main mechanisms. | ЗЗ. Регулярные оценки будут проводиться с использованием двух основных механизмов. |
| Furthermore, alleged perpetrators regularly "escape" from prison. | Кроме того, предполагаемые виновники совершают регулярные "побеги" из тюрьмы. |
| However, they were meeting regularly in 3 counties by the end of the reporting period. | Однако к концу отчетного периода регулярные совещания проводились только в З графствах. |
| Other public officials are regularly sensitized on human rights issues relative to their sectors. | Проводятся регулярные мероприятия по расширению информированности других государственных служащих по проблемам прав человека, которые относятся к сферам их деятельности. |
| Failure to agree on an applicable body of law means order is enforced arbitrarily, and courts are not regularly constituted. | Отсутствие согласия в отношении применимого свода правовых норм приводит к тому, что порядок устанавливается произвольно, а регулярные суды не создаются. |
| As a result, of the 95 measures included, only one was regularly reported upon. | В результате регулярные отчеты представляются только по одному из 95 включенных показателей. |
| The manufacturer shall report regularly to the Type Approval Authority after the start of the remedial action. | После начала работы по исправлению положения изготовитель направляет органу по официальному утверждению типа регулярные доклады по этому вопросу. |
| Are the munitions sites regularly checked? | Проводятся ли на объектах по складированию боеприпасов регулярные проверки? |
| The quality of survey data is regularly reported. | О качестве данных обследований представляются регулярные отчеты. |
| It regularly liaises with the Office and submits urgent appeals on behalf of human rights defenders. | Организация поддерживает регулярные контакты с указанным отделом, направляет срочные жалобы от имени правозащитников. |
| Checks are carried out regularly and orderly in accordance with the SFOR Guidelines. | В соответствии с Руководящими принципами СПС проводятся регулярные и планомерные проверки. |
| Historically, between 32 and 38 countries have contributed regularly to the Fund. | Традиционно регулярные взносы в Фонд делают от 32 до 38 стран. |
| Major United States and British airlines operate regularly to and from the Cayman Islands. | Регулярные рейсы на Каймановы острова выполняют ведущие авиакомпании Соединенных Штатов и Великобритании. |
| Meteorological observation of the Indian Ocean region is regularly carried out by ISRO using geostationary satellites. | ИСРО проводит регулярные метеорологические наблюдения региона Индийского океана, используя геостационарные спутники. |
| The two photographers have never made a secret of their knowledge about the photography and also offered regularly to watch videos on Youtube. | Двух фотографов никогда не скрывал свои знания в области фотографии, а также предлагает регулярные смотреть видео на YouTube. |
| By performing the movements regularly crossed for some time, it is expected that harmonization between the left brain and right brain. | Выполняя регулярные движения перешли на некоторое время, ожидается, что согласование между левым и правым мозгом мозгу. |
| Peninsula Airways provides regularly scheduled flights to Anchorage using Saab 340 turboprop aircraft. | Авиакомпания PenAir обеспечивает регулярные рейсы в Анкоридж, используя пассажирский турбовинтовой самолёт Saab 340. |
| During his tenure at Pan Am, the company established the first regularly scheduled transatlantic service. | Во время его пребывания в Pan Am компания наладила первые регулярные трансатлантические перелёты. |
| Although he continued to play music regularly, he attended Nippon University, majored in quantum physics and earned his Bachelor of Science Degree. | Хотя он продолжал регулярные занятия музыкой, он поступил в Японский университет на факультет квантовой физики и получил степень бакалавра. |
| The sessions of the Complaints Committee are organised regularly starting from June 2006. | Начиная с июня 2006 года Комитет по рассмотрению жалоб проводит регулярные заседания. |
| The Resident Coordinator, who is currently serving as Acting Director on an interim basis, reports regularly and effectively on information activities. | Координатор-резидент, который сейчас на временной основе исполняет обязанности директора, представляет регулярные и конкретные доклады об информационной деятельности. |
| This will include regularly scheduled air flights when the airport becomes available, financial transactions and travel restrictions. | Это включает регулярные полеты по расписанию, когда они станут возможны, финансовые операции и ограничения по передвижению. |