He has regularly briefed the international media after every field mission. |
Он проводит регулярные брифинги для представителей международных средств массовой информации после каждой миссии на места. |
Trade associations participate in the TC market discussions and are regularly consulted in preparing analyses. |
Торговые ассоциации участвуют в проводимых КЛ обсуждениях, при этом в рамках подготовки анализа с ними проводятся регулярные консультации. |
This group will consult delegations regularly. |
Эта группа будет проводить регулярные консультации с делегациями. |
Evaluations will be conducted regularly through two main mechanisms. |
ЗЗ. Регулярные оценки будут проводиться с использованием двух основных механизмов. |
Furthermore, alleged perpetrators regularly "escape" from prison. |
Кроме того, предполагаемые виновники совершают регулярные "побеги" из тюрьмы. |
However, they were meeting regularly in 3 counties by the end of the reporting period. |
Однако к концу отчетного периода регулярные совещания проводились только в З графствах. |
Other public officials are regularly sensitized on human rights issues relative to their sectors. |
Проводятся регулярные мероприятия по расширению информированности других государственных служащих по проблемам прав человека, которые относятся к сферам их деятельности. |
Failure to agree on an applicable body of law means order is enforced arbitrarily, and courts are not regularly constituted. |
Отсутствие согласия в отношении применимого свода правовых норм приводит к тому, что порядок устанавливается произвольно, а регулярные суды не создаются. |
As a result, of the 95 measures included, only one was regularly reported upon. |
В результате регулярные отчеты представляются только по одному из 95 включенных показателей. |
The manufacturer shall report regularly to the Type Approval Authority after the start of the remedial action. |
После начала работы по исправлению положения изготовитель направляет органу по официальному утверждению типа регулярные доклады по этому вопросу. |
Are the munitions sites regularly checked? |
Проводятся ли на объектах по складированию боеприпасов регулярные проверки? |
The quality of survey data is regularly reported. |
О качестве данных обследований представляются регулярные отчеты. |
It regularly liaises with the Office and submits urgent appeals on behalf of human rights defenders. |
Организация поддерживает регулярные контакты с указанным отделом, направляет срочные жалобы от имени правозащитников. |
Checks are carried out regularly and orderly in accordance with the SFOR Guidelines. |
В соответствии с Руководящими принципами СПС проводятся регулярные и планомерные проверки. |
Historically, between 32 and 38 countries have contributed regularly to the Fund. |
Традиционно регулярные взносы в Фонд делают от 32 до 38 стран. |
Major United States and British airlines operate regularly to and from the Cayman Islands. |
Регулярные рейсы на Каймановы острова выполняют ведущие авиакомпании Соединенных Штатов и Великобритании. |
Meteorological observation of the Indian Ocean region is regularly carried out by ISRO using geostationary satellites. |
ИСРО проводит регулярные метеорологические наблюдения региона Индийского океана, используя геостационарные спутники. |
The two photographers have never made a secret of their knowledge about the photography and also offered regularly to watch videos on Youtube. |
Двух фотографов никогда не скрывал свои знания в области фотографии, а также предлагает регулярные смотреть видео на YouTube. |
By performing the movements regularly crossed for some time, it is expected that harmonization between the left brain and right brain. |
Выполняя регулярные движения перешли на некоторое время, ожидается, что согласование между левым и правым мозгом мозгу. |
Peninsula Airways provides regularly scheduled flights to Anchorage using Saab 340 turboprop aircraft. |
Авиакомпания PenAir обеспечивает регулярные рейсы в Анкоридж, используя пассажирский турбовинтовой самолёт Saab 340. |
During his tenure at Pan Am, the company established the first regularly scheduled transatlantic service. |
Во время его пребывания в Pan Am компания наладила первые регулярные трансатлантические перелёты. |
Although he continued to play music regularly, he attended Nippon University, majored in quantum physics and earned his Bachelor of Science Degree. |
Хотя он продолжал регулярные занятия музыкой, он поступил в Японский университет на факультет квантовой физики и получил степень бакалавра. |
The sessions of the Complaints Committee are organised regularly starting from June 2006. |
Начиная с июня 2006 года Комитет по рассмотрению жалоб проводит регулярные заседания. |
The Resident Coordinator, who is currently serving as Acting Director on an interim basis, reports regularly and effectively on information activities. |
Координатор-резидент, который сейчас на временной основе исполняет обязанности директора, представляет регулярные и конкретные доклады об информационной деятельности. |
This will include regularly scheduled air flights when the airport becomes available, financial transactions and travel restrictions. |
Это включает регулярные полеты по расписанию, когда они станут возможны, финансовые операции и ограничения по передвижению. |