Английский - русский
Перевод слова Region
Вариант перевода Стран

Примеры в контексте "Region - Стран"

Примеры: Region - Стран
The School will enhance the capacity of law enforcement agencies in the region in countering drug trafficking. Выпускники будут направляться на работу в правоохранительные учреждения стран региона, что позволит укрепить их возможности в сфере борьбы с наркобизнесом.
We need broad engagement of countries in the region to follow multiple tracks and to address all issues. Нам необходимо широкое участие стран региона для того, чтобы продвигаться по многочисленным направлениям процесса урегулирования и решать все имеющиеся вопросы.
Such an international conference could certainly benefit from the involvement of countries outside the region, including developing countries. Такая международная конференция, безусловно, выиграет от участия стран, находящихся за пределами региона, включая развивающиеся страны.
Of course, this cannot be achieved without the earnest assistance of the countries in the region and the international community. Разумеется, этого нельзя добиться без серьезного содействия со стороны стран региона и международного сообщества.
But this is partly the result of special circumstances, with several countries in that region seeking membership in the European Union. Однако это отчасти объясняется особыми обстоятельствами - несколько стран этого региона стремятся вступить в Европейский союз.
Such a body in Lebanon would function as an example for other countries in the ESCWA region. Создание такого органа в Ливане послужит примером для других стран региона ЭСКЗА.
Twelve countries in the region have created similar ministries to address discrimination in general with emphasis on racial and ethnic problems. 12 стран региона создали аналогичное министерство для ликвидации дискриминации как таковой с уделением особого внимания расовым и этническим проблемам.
It noted with appreciation the financial assistance provided by the Government of Japan for the network of WTO-acceding countries of the ESCAP region. Он с признательностью отметил финансовую помощь, предоставляемую правительством Японии Сети стран региона ЭСКАТО, вступающих в ВТО.
At the same time, supplies of several commodities from the region have increased. В то же самое время поставки некоторых видов сырья из стран региона увеличились.
Latin America and the Caribbean had been well represented, and some of the partnerships launched were of particular interest to the region. Регион Латинской Америки и Карибского бассейна был хорошо представлен, и некоторые из принятых партнерских соглашений вызывают особый интерес у стран региона.
Unlike other independent African countries in the region, Kenya did not follow the strict path of "African socialism". В отличие от других независимых африканских стран в регионе, Кения не пошла по особому пути "африканского социализма".
We share the concerns about the inadequate cooperation extended to the Tribunal by some States in the region. Мы разделяем озабоченность в связи с недостаточным уровнем сотрудничества с Трибуналом некоторых стран региона.
However, the needs, concerns and interests vary among countries in the region depending on their respective circumstances. Однако потребности, проблемы и интересы стран региона варьируются в значительной степени в зависимости от их конкретных обстоятельств.
Both sub-bases were extended to the seven countries of the region. Обе подбазы были расширены и охватывают семь стран региона.
Extractive industries dominate the region's economy and resources are being depleted at an alarming rate. Добывающие отрасли промышленности доминируют в экономике стран региона, и ресурсы истощаются тревожными темпами.
It was also suggested that follow-up workshops be conducted in the region to identify the SAR capabilities of each country or territory. Было предложено также провести в этом регионе последующие практикумы для определения ПС потенциала каждой из стран или территорий.
Accession to the European Union has been a driving force in improving water governance in the region. Вступление стран в Европейский союз явилось одним из факторов, обусловивших улучшение управления водными ресурсами в регионе.
The Group expressed gratitude to the United Kingdom Government for its project on environmental requirements, which benefited eight countries in the region. Группа выразила признательность правительству Соединенного Королевства за осуществленный им проект в области экологических требований, бенефициарами которого стали 8 стран региона.
That also highlights the need for Governments in the region to redouble their efforts to ensure judicial cooperation between their own authorities. Это обстоятельство также подчеркивает необходимость того, чтобы правительства стран данного региона удвоили свои усилия по обеспечению сотрудничества между их собственными органами власти в области правосудия.
The phenomenon of globalization has brought with it challenges and opportunities for the countries of the region. Явление глобализации сопряжено с проблемами и возможностями для стран региона.
Two commissions from outside the region (Canada and South Africa) were also represented. На совещании были представлены также две комиссии из стран (Канады и Южной Африки), не входящих в регион.
The Europe and the Commonwealth of Independent States region presents something of an exception, with 11 countries reporting. Определенным исключением являются страны Европы и Содружества Независимых Государств, где доклады представили 11 стран.
Afghanistan's participation in regional economic projects and programmes would be beneficial to all countries in the region of Greater Central Asia. Участие Афганистана в региональных экономических проектах и программах будет полезным для всех стран региона Большой Центральной Азии.
In most countries of the region, he said, the situation had become explosive. По его словам, в большинстве стран региона масштабы этого явления достигли критической точки.
Among the 25 developing economies of the region, as many as 19 recorded lower inflation rates. Из 25 развивающихся стран региона темпы инфляции снизились в 19 странах.