Английский - русский
Перевод слова Proposal
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Proposal - Предложение"

Примеры: Proposal - Предложение
Wetterich is best known for his proposal of dynamical dark energy or quintessence in 1987. Веттерих, прежде всего, известен за своё предложение динамической темной энергии или квинтэссенции, сделанное им в 1987 году.
Prince Alois had previously threatened to veto the proposal if it passed. Принц Алоис ранее угрожал наложить вето на предложение, если оно пройдёт.
He wrote a proposal to create a militia force, on the American model. Он написал предложение о создании ополчения по американской модели.
Fielding's influential pamphlets and enquiries included a proposal for the abolition of public hangings. Влиятельные памфлеты и запросы Филдинга, включали предложение об отмене публичного повешения.
This proposal, however, was initially rejected by the People's Army of Poland. Однако, первоначально это предложение было отвергнуто командованием Войска Польского.
His proposal was not considered in 2010 because of time constraints. Однако в 2010 году его предложение не было рассмотрено за нехватки времени.
On January 29, the Allies rejected the proposal to send troops to quash the revolt. 29 января союзники отклонили предложение об отправке войск для подавления восстания.
This proposal foresaw prolongation of the pipeline to Strasbourg in France. Это предложение предусматривало продолжение трубопровода до Страсбурга на северо-востоке Франции.
Garrison's proposal would establish a standing army of 140,000 and a national, volunteer reserve force of 400,000 men. Предложение Гаррисона бы создать постоянную армию 140.000 и национальное, на общественных началах резервные силы 400000 человек.
This outstanding proposal is for those that want it all... and a little bit more. Это неповторимое предложение для тех, кто хочет всё... и ещё больше.
A proposal by some US military to blow up the dams with missiles from a helicopter was rejected. Предложение американских военных разрушить плотину при помощи ракет с вертолёта было отвергнуто.
The British, Americans, and Soviets discussed the proposal. Англичане, американцы и Советский Союз обсудили предложение.
And they gave me a proposal for $800,000. И они сделали мне предложение на 800 тысяч долларов.
We hope that our proposal proves to be attractive for you and will be the beginning of a solid, mutually beneficial cooperation. Мы надеемся, что наше предложение окажется привлекательным для вас и будет началом твердого тела, взаимовыгодного сотрудничества.
As happened in 1945, the proposal was rejected by voters. Так же как и на аналогичном референдуме 1945 года, предложение было отвергнуто избирателями.
This proposal has had disastrous results on several occasions. Это предложение имело катастрофические результаты несколько раз.
It was through this musical proposal, known as School of Berlin, which created the myth Giorgio Moroder Donna Summer disco era. Именно благодаря этому музыкальная предложение, известная как школа в Берлине, который создал миф Giorgio Moroder Donna Summer дискотека эпохи.
In January 2008, Zilog declined an unsolicited proposal made by Universal Electronics Inc. to acquire the company. В январе 2008 года Zilog отклонила предложение Universal Electronics Inc по приобретению компании.
Pavlov angrily rejects the proposal of an American agent to go abroad; he decides to forever remain with his people in his homeland. Павлов гневно отвергает предложение американского агента уехать за границу, он навсегда остаётся со своим народом, на своей Родине.
This was interpreted by Kerry opponents as a proposal to submit American foreign policy to approval by other countries. Это было истолковано оппонентами Керри как предложение искать одобрения американской внешней политике у других стран.
A proposal in June 1979 called for a new German Autonomous Republic within Kazakhstan, with a capital in Ermentau. В июне 1979 года возникло предложение о создании новой Автономной немецкой Республики в Казахстане, со столицей в городе Ерментау.
The proposal of fiscal policy so as to achieve the objectives of economic and social development plan. Предложение бюджетно-налоговой политики с целью достижения целей экономического и социального развития.
The Commission submits a legislative proposal to the Parliament and Council. Комиссия вносит законодательное предложение в Парламент или Совета.
In May 2007, the government proposed controls on advertising; after many unfavorable newspaper editorials, the government withdrew the proposal. В мае 2007 года правительство захотело контролировать рекламу, однако после многих публикаций на первых полосах газет оно отозвало своё предложение.
Otherwise, Phase 1 will end with each person holding a proposal from one of the others. В противном случае этап 1 завершается тем, что каждый участник имеет предложение от какого-либо участника.