Английский - русский
Перевод слова Proposal
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Proposal - Предложение"

Примеры: Proposal - Предложение
And your response to his heartfelt proposal? И каков был твой ответ на это прочувственное предложение?
I'll instruct Barbara to send over my final proposal. Я попрошу Барбару прислать мое окончательно предложение.
Although it was 40 years ago, when he made grandma a marriage proposal. А ведь прошло 40 лет с тех пор, как он сделал там бабушке предложение.
Yes, Mr. French. I remember your town's proposal now. Да, мистер Фрэнч, я вспомнил ваше предложение.
I have a proposal for you. У меня есть предложение для тебя.
Time to submit this proposal to the board. Время, чтобы представить это предложение правлению.
I have reviewed your proposal for the Jordan Valley. Я рассмотрел ваше предложение для Иорданской долине.
In fact, I can probably just update the last proposal I worked on. Скорее всего, я могу обновить предложение с прошлого раза.
Now, I had a look at your proposal, Mr. Wellington. Итак, я взглянул на Ваше предложение, мистер Веллингтон.
He had a... a proposal to use his business to help us move products. Он сделал предложение использовать его бизнес, чтобы помочь нам в передвижении продуктов.
I asked him to be discreet while I considered the proposal. Я просила его быть осторожным, пока я рассматриваю предложение.
And I will help you with the proposal. И я помогу тебе сделать предложение.
You can't throw a pity proposal at a pregnant ex-witch. Ты не можешь делать предложение из жалости беременной бывшей ведьме.
So this isn't a pity proposal, Jo. Так что, это не предложение из жалости, Джо.
And, as chief counsel it is my recommendation that this proposal be confirmed. И, как главный юрисконсульт я рекомендую согласиться на это предложение.
I thought you had a tentative proposal. Я полагал, что вы сделали предварительное предложение.
All right, let's say we accept this proposal. Ладно, скажем, что мы примем твоё предложение.
Brian Michaels, you wanted to make a memorable wedding proposal to your girlfriend. Брайан Майклс, Вы хотели сделать запоминающееся предложение руки и сердца, вашей девушке.
I heard about Davis' proposal. Я слышал, Дэвид сделал предложение.
You want to stay and hide and watch the proposal? Хочешь остаться и спрятаться, чтобы посмотреть, как я сделаю Люси предложение?
I'd welcome the opportunity to walk you through my proposal. Я была бы рада возможности, если вы бы рассмотрели это мое предложение.
I have a proposal - sorry, a complaint to make. У меня есть предложение, простите, жалоба.
I appreciate your proposal regarding Miho, but I've decided to decline. Я ценю твое предложение касательно Михо, но я решил отклонить его.
I have a proposal for you, young man. У меня к вам предложение, молодой человек.
Ahmed, the Chinese ambassador mentioned they are waiting for you to sign off on their proposal. Ахмед, китайский посол сказал, что они ждут когда ты утвердишь их предложение.