Английский - русский
Перевод слова Proposal
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Proposal - Предложение"

Примеры: Proposal - Предложение
We're celebrating the fact that I can still get a proposal at my age. Мы празднуем, что в моем возрасте мне еще делают предложение.
Did you read my amended proposal on spinal cord regeneration? Вы читали мое предложение о регенерации спинного мозга с уже внесенными поправками?
We just accepted your proposal and we'll be in touch with the figures. Мы только что приняли твоё предложение и скоро сообщим стоимость наших услуг.
Yes, I have reviewed the proposal sent by DepEd. Да, я проверил предложение, присланное Дептом.
And I know that that sounds crazy coming from the girl who turned down your marriage proposal. И я знаю, что это звучит безумно из уст девушки, которая отвергла твое предложение.
I thought I asked you to leave the Gianopolous proposal on my desk. Кажется, я просил оставить предложение Гианаполису на моем столе.
Belgium will never accept this proposal. Бельгия никогда не примет это предложение.
I haven't even brought up my proposal yet for the men's bathroom. Я же еще не высказал предложение о мужском туалете.
It's an invite to a party, darling, not a marriage proposal. Дорогой, это приглашение на вечеринку, не предложение выйти замуж.
I think in some ancient cultures that was actually considered a proposal of marriage. По-моему, в отдельных древних культурах таким образом делали предложение руки и сердца.
You go right ahead and put your proposal to a vote. Можешь выставлять своё предложение на голосование.
Yes, yes, it's just I have to spend tonight preparing... a proposal for tomorrow. Да. Сегодня мне надо подготовить предложение на завтра.
We made what we thought was a good proposal. Мы думаем, что сделали хорошее предложение.
It's a simple proposal - you, me, a bottle of Cristal. Это простое предложение, ты, я... бутылка "Кристалл".
I withdraw my proposal of marriage. Я снимаю свое предложение о браке.
But I'm willing to share... if you accept my proposal. Но я жажду с вами поделиться... если вы примете мое предложение.
She moved half her semiconductor business here, and we want you to present our restructuring proposal to her. Она перенесла половину ее полупроводникового бизнеса сюда, и мы хотим, чтобы ты представила ей наше предложение по реструктуризации.
I just want to know if you accept my proposal. Я только хочу знать, принимаешь ты моё предложение или нет.
I took the weekend as I said, to evaluate your proposal. Как я и говорила, у меня был выходной, чтобы рассмотреть твое предложение.
I jumped at your proposal when it was still just hypothetical. Я понимала, что твое предложение несерьезно, но приняла его.
Word is, she's already accepted Brice Catledge's proposal. Говорят, она уже приняла предложение Брайса Кэтледжа.
Then perhaps we should discuss my previous proposal about fraud. Тогда, может быть, обсудим мое первое предложение по поводу мошенничества?
I have a proposal to make you. И у меня для Вас есть предложение.
That brings me to proposal number 20, locker swap. Итак, мое предвыборное предложение номер 20. Обмен шкафчиками.
She had you eating out of the palm of her hand with that little phony proposal story. Она заставила тебя есть у нее с руки после той фальшивой истории про предложение.