Английский - русский
Перевод слова Proposal
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Proposal - Предложение"

Примеры: Proposal - Предложение
The representative of Italy was requested to review his proposal if he considered it necessary in the light of the comments made. Представителю Италии было предложено представить официальное предложение, если он сочтет это необходимым, с учетом высказанных замечаний.
While recognizing the potential carriage problems, the Joint Meeting felt that the proposal needed further work. Признавая возможность возникновения проблем при перевозке, Совместное совещание сочло, что это предложение нуждается в доработке.
This proposal is therefore the follow-up to this process. Поэтому настоящее предложение направлено на решение данной задачи.
Following discussions and consultations with professional bodies, a new proposal was submitted. После обсуждений и консультаций с профессиональными организациями вносится новое предложение.
The proposal submitted by Spain in September 2004 was intended to clarify this issue. Предложение, представленное Испанией в сентябре 2004 года, было направлено на то, чтобы внести ясность в этот вопрос.
This proposal was rejected by the Joint Meeting since it departed from the basic principles governing the provisions on mixed loading. Это предложение было отклонено Совместным совещанием, поскольку оно является отступлением от базовых принципов, лежащих в основе положений по совместной погрузке.
The representative of Germany withdrew his proposal which also called in question the basic principles governing the provisions of mixed loading. Представитель Германии снял с рассмотрения свое предложение, которое также ставит под вопрос базовые принципы, лежащие в основе положений по совместной погрузке.
He would consult the other delegations and possibly submit a new proposal. Он проконсультируется с другими делегациями и при необходимости представит новое предложение.
He said that he would prefer to submit a new proposal to the RID Committee of Experts. Он сообщил, что он предпочел бы представить Комиссии экспертов МПОГ новое предложение.
The Joint Meeting noted that the working group supported the proposal by Germany. Совместное совещание отметило, что группа поддерживает предложение Германии.
The proposal contained in this document was supported in principle by the working group; however, its details were modified. Рабочая группа в принципе поддержала предложение, содержащееся в этом документе, однако оно было частично изменено.
The first proposal concerns the indication of the relevant tank instruction on the tank itself. Первое предложение касается указания на корпусе самой цистерны соответствующей инструкции по перевозке в цистернах.
The proposal by Austria concerning the reporting requirement in 7.1.5.8 and 7.2.5.8 was withdrawn. Предложение Австрии, касающееся требования о представлении данных, предусмотренного в подразделах 7.1.5.8 и 7.2.5.8, было отозвано.
The proposal given below removes the limitation for special agreements and harmonizes the relevant texts of RID/ADR/ADN. Нижеследующее предложение снимает ограничение в отношении специальных соглашений и позволяет согласовать соответствующие тексты МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ.
The proposal to clarify them is a good approach to solving these problems. Предложение о внесении ясности представляет собой правильный подход к решению этих проблем.
The informal group finished its work, the test cycle is under testing and the proposal needs editorial work. Неофициальная группа завершила свою работу, цикл испытаний апробируется, а данное предложение нуждается в редактировании.
With respect to the extent of modifications, the proposal was prepared as a draft Revision 2 of the Regulation. С учетом количества внесенных изменений настоящее предложение было подготовлено в качестве проекта пересмотра 2 Правил.
The expert from OICA welcomed that proposal and confirmed the interest of the automotive industry to elaborate such a gtr. Эксперт от МОПАП приветствовал это предложение, подтвердив заинтересованность автомобилестроительной отрасли в разработке таких гтп.
The expert from Japan volunteered to reconsider his proposal and, if needed, to prepare a revised document for the next session. Эксперт от Японии вызвался пересмотреть свое предложение и при необходимости подготовить к следующей сессии пересмотренный документ.
As the majority of the experts were concerned about the reduced geometric visibility, they did not support the proposal. Поскольку большинство экспертов выразили опасения в связи с ограничением геометрической видимости, они не поддержали это предложение.
The expert from OICA supported that proposal in general and added that the responsibilities of such a database would have to be clarified. Эксперт от МОПАП поддержал это предложение в целом, отметив необходимость уточнения функций такой базы данных.
The expert from Japan presented a proposal to amend the technical requirements of failure tell-tale and failure provisions. Эксперт от Японии представил предложение о внесении поправок в технические предписания о сигнализаторах неисправности и в положения о несрабатывании системы освещения.
A considerable number of delegations welcomed that proposal and endorsed it in principle. Значительное число делегаций приветствовали это предложение и в принципе одобрили его.
He will submit an amendment proposal to it for the next session. Он представит предложение по поправке к нему для рассмотрения на следующей сессии.
The expert from OICA will transmit proposal for transitional provisions. Эксперт от МОПАП представит предложение по переходным положениям.