Английский - русский
Перевод слова Proposal
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Proposal - Предложение"

Примеры: Proposal - Предложение
Mr. Morán Bovio thanked the United States delegation for withdrawing its proposal. Г-н Моран Бовио благодарит делегацию Соединенных Штатов Америки за то, что она сняла свое предложение.
The NEAFC Commission has since adopted the proposal. За истекшее с тех пор время НЕАФК утвердило это предложение.
My delegation will study any such proposal from that perspective. И вот в этом ракурсе моя делегация и будет изучать любое такое предложение.
The proposal is currently under discussion with the United Nations. В настоящее время это предложение находится на рассмотрении в Организации Объединенных Наций.
The proposal has prompted national and international controversy. Это предложение вызвало споры как внутри страны, так и на международном уровне.
No reform proposal can sidestep the issue of the veto. Ни одно предложение о реформе не может не учитывать проблему применения права вето.
The revised proposal also maximized efficiency gains by reducing administrative support positions. Пересмотренное предложение позволяет также максимизировать результаты в области повышения эффективности за счет сокращения вспомогательных административных должностей.
I want you to accept my proposal of marriage. Мне надо, чтобы ты приняла моё предложение руки и сердца.
Nonetheless, many claim that Barnier's proposal goes too far. Тем не менее, многие утверждают, что предложение Барнье зашло слишком далеко.
Therefore, he should not embrace the Bush proposal as is. Поэтому он не должен принимать предложение Буша в том виде, в котором оно есть в настоящее время.
Opponents, however, decried the proposal as socialism. Противники, однако, порицали это предложение как социализм и блокировали программу.
He later amended his proposal to HK$24. Позднее он внес поправки в свое предложение до 24 долларов HK.
The proposal had ultimately been rejected. В конечном итоге это предложение не было принято.
I considered your proposal perhaps worthy of endowment. Я бы рассмотрела ваше предложение, возможно, достойное пожертвований.
The Hamilton Investors Group cannot support this proposal. Я уверен, что группа инвесторов из Хаммильтона не согласится на это предложение.
Because I have a proposal for you. У меня есть к вам предложение, некий вызов.
I wanted to meet you because I have a proposal. Я пригласила тебя, потому что у меня есть к тебе предложение.
In 1919, Greece supported Japanese racial equality proposal against Great Powers. Так, в 1919 году Греция поддержала японское Предложение о равенстве рас (англ.)русск., направленное Великим державам.
So I think you can keep the proposal simple. Просто я думаю, что вам нужно сделать предложение как-то проще.
I might have overheard a little proposal yesterday. Возможно, я вчера подслушал одно предложение руки и сердца.
Any new proposal should be very specific but not too technical. Любое новое предложение должно быть очень конкретным, но не носить чрезмерно технический характер.
Any proposal that accentuates this imbalance obviously will not enjoy consensus. Никакое предложение, которое еще больше усиливало бы эту диспропорцию, не будет пользоваться единодушной поддержкой.
The PRESIDENT: This is an excellent proposal. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Это - замечательное предложение.
However, the proposal concerning regional strategy notes was premature. В то же время предложение, касающееся разработки документа по региональной стратегии, является преждевременным.
Ultimately this proposal was not accepted, especially by developed countries. Но в конечном итоге такое предложение не получило нужной поддержки, в особенности со стороны развитых стран.