Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Осуществление

Примеры в контексте "Project - Осуществление"

Примеры: Project - Осуществление
The successful completion of that project required the support of international financial institutions and donor countries. Успешное осуществление этого проекта требует поддержки со стороны международных финансовых учреждений и стран-доноров.
The implementation of such a project and the targeted use of an effective data-gathering system would be of help to the law enforcement agencies combating organized crime. Осуществление этого проекта и целенаправленное использование эффективной системы сбора данных поможет правоохранительным органам бороться с организованной преступностью.
In view of the limited number of responses, the project has been abandoned. Из-за малого числа ответов осуществление этого проекта пришлось прекратить.
The project is aimed at developing relevant legislation, improving the capacity of national law enforcement systems and establishing pilot projects. Этот проект направлен на разработку соответствующего законодательства, укрепление потенциала национальных правоохранительных систем и осуществление экспериментальных проектов.
The first activities related to the project on juvenile justice were implemented. Осуществление первых мероприятий по проекту в области правосудия в отношении несовершеннолетних.
In 1994 a project was under way involving work with 90 women from a prison in Pozarevac. В 1994 году началось осуществление проекта, предусматривающего работу с 90 женщинами-заключенными тюрьмы в Пожареваце.
A project was prepared for the monitoring of discrimination against immigrants. Был подготовлен проект, предусматривающий осуществление контроля за проявлениями дискриминации в отношении иммигрантов.
The project, which began in April 1997, includes a fact-finding and needs assessment component, followed by emergency and short-term assistance. Этот проект, осуществление которого началось в апреле 1997 года, включает сбор данных и оценку потребностей с последующим оказанием чрезвычайной и краткосрочной помощи.
The $1.15 million preparatory assistance project will test methodologies to build local community development planning and implementation capacity. Осуществление подготовительного проекта помощи стоимостью 1,15 млн. долл. США позволит испытать методологии создания на местах потенциала по планированию и осуществлению мероприятий в области развития.
Unfortunately, for a number of reasons, this project has been suspended. К сожалению, по различным причинам осуществление этого проекта было прекращено.
The Nigeria women in agriculture project was introduced to address this shortcoming in the extension system. В целях устранения этого недостатка в рамках системы пропаганды сельскохозяйственных знаний было начато осуществление проекта "Нигерийские женщины в сельском хозяйстве".
A project on coasts and small islands is just commencing in Eastern and Southern Africa. В настоящее время в восточной и южной частях Африки начинается осуществление проекта, посвященного прибрежным районам и малым островам.
Instruments relating to this issue are now in preparation (a project that was begun in the fall of 1997). В настоящее время идет подготовка документов по этой тематике (осуществление этого проекта началось осенью 1997 года).
A provincial coordinators' project on violence against women has also been instituted. Было также начато осуществление координационного проекта на уровне провинции "Насилие в отношении женщин".
Ongoing maintenance costs should not be included as project costs. Текущие эксплуатационные расходы не должны отражаться в качестве расходов на осуществление проекта.
The methods and procedures applied to select the concessionaire will also be carefully considered by international financial institutions providing loans to the project. Международные финансовые учреждения, предоставляющие ссуды на осуществление проекта, будут также тщательно анализировать методы и процедуры, применяемые при выборе концессионера.
A record summarizing key information concerning those proceedings facilitates the exercise of the right of aggrieved project consortia to seek review. Отчет, в котором кратко излагается ключевая информация, касающаяся таких процедур, облегчает осуществление права на обжалование проектным консорциумом, интересы которого нарушены.
A global project for mainstreaming disaster reduction into UNDP development programmes was launched. Было начато осуществление глобального проекта, призванного обеспечить всесторонний учет необходимости принятия мер по уменьшению опасности бедствий в рамках программ ПРООН в области развития.
That project had, however, been delayed due to "financial credit arrangements". Однако осуществление этого проекта было отложено вследствие «мер по получению кредита».
A demining project funded by the Government of Greece was initiated in the Nabatieh area. В районе Набатии было начато осуществление проекта в области разминирования, финансируемого правительством Греции.
The federations are also associated with the EAD policy as active partners: they promote a long-term career guidance project). Кроме того, федерации привлекаются в качестве активных партнеров к проведению политики EAD: они отвечают за осуществление долгосрочного проекта профессиональной ориентации.
Pilot project have been completed in South Africa, Zambia, Sri Lanka and Senegal. Осуществление экспериментального проекта было завершено в Южной Африке, Замбии, Шри-Ланке и Сенегале.
The project provided for the launch of three pilot programmes in support of private entrepreneurship development. Этот проект предусматривает осуществление трех экспериментальных программ в поддержку развития частного предпринимательства.
On the other hand, this funding technique made the project more complicated in different respects. С другой стороны, этот метод финансирования осложнил осуществление проекта во многих отношениях.
The "START" Team agreed to help industry representatives in starting this project under the general auspices of the WP.. Группа "СТАРТ" согласилась помочь представителям этой отрасли начать осуществление этого проекта под общей эгидой РГ..