Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Осуществление

Примеры в контексте "Project - Осуществление"

Примеры: Project - Осуществление
As mentioned, the project has yet to be operationally initiated. Как упоминалось выше, осуществление проекта пока не начато.
The implementation of this project had not commenced as at 31 December 2000. По состоянию на 31 декабря 2000 года осуществление данного проекта не начато.
This consultation process has been completed and the practical implementation of the project will commence in end January 2001. Процесс консультаций завершился, и в конце января 2001 года будет начато практическое осуществление проекта.
Since the project became operational only in December 2000, it is too soon to discern its effects or impact. Поскольку осуществление проекта было начато лишь в декабре 2000 года, на данном этапе слишком рано давать оценку его эффективности и результативности.
The implementation of the project will lead to the installation and effective use of the computer and telecommunication system for international and national drug control in participating countries. Осуществление проекта позволит создать и эффективно использовать компьютерную и телекоммуникационную систему международного и национального контроля над наркотическими средствами в государствах-участниках.
It is too early to discern effects or impact, as the project began in December 2000. Поскольку осуществление проекта было начато в декабре 2000 года, на данном этапе оценить его эффективность и результативность не представляется возможным.
The second pilot project began in Gardez on 9 November, and 586 soldiers were demobilized. Осуществление второго экспериментального проекта началось 9 ноября в Гардезе, где было демобилизовано 586 бойцов.
Following the Inter-Ministerial Conference, the Federal Minister for Social Affairs launched a cross-cultural mediation project in hospitals. По итогам межминистерской конференции федеральный министр по социальным вопросам начал осуществление проекта по межкультурному посредничеству в медицинских учреждениях.
As such, the project would no longer be pursued. Осуществление этого проекта как такового будет прекращено.
The project will last approximately nine months, with a target completion date of 1 July 2002. Осуществление проекта продлится примерно девять месяцев, а завершение намечено на 1 июля 2002 года.
This project is scheduled to be initiated in late 2002. Осуществление этого проекта должно начаться в конце 2002 года.
The project started prior to the development of the IT Strategy. Осуществление этого проекта началось до разработки стратегии в области ИТ.
The Government will fund a pilot project in 2003. Правительство будет финансировать осуществление экспериментального проекта в 2003 году.
At the same time, it is a matter for concern that the implementation of the project is being delayed. В то же время вызывает озабоченность тот факт, что осуществление проекта откладывается.
The project was signed in July 1997 and entered into its active implementation stage around the third quarter of 1998. Проект был утвержден в июле 1997 года, а его активное осуществление началось в третьем квартале 1998 года.
The meeting was informed about a similar project started at the November 2000 Work Session on Statistical Metadata. Участники совещания были проинформированы об аналогичном проекте, осуществление которого было начато на ноябрьской Рабочей сессии по статистическим метаданным.
A project manager is responsible for the overall implementation under the guidance of a Steering Committee composed of three directors and the comptroller. Руководитель проекта несет ответственность за общее осуществление под руководством постоянного комитета, в состав которого входят три директора и контролер.
Statistics on the allocation of travel and project grants, 1997-2003 Статистические данные о предоставлении субсидий на поездки и осуществление проектов, 1997 - 2003 годы
For example, in the case of a government project, name the ministry in charge. Например, если речь идет о государственном проекте, укажите министерство, которое отвечает за его осуществление.
It provided a $14 million loan to finance a livestock and rural finance development project. Фонд предоставил заем в размере 14 млн. долл. США на осуществление проекта развития системы финансирования животноводства и сельских районов.
A year-long disaster management capacity-building project funded by the United Nations Development Programme (UNDP) commenced in August 2001. В августе 2001 года было начато осуществление однолетнего проекта по укреплению потенциала в области ликвидации последствий стихийных бедствий, финансируемого Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН).
In the area of emerging issues in population policy, the ongoing project on abortion policies continued. Что касается изучения новых вопросов в области демографической политики, то было продолжено осуществление текущего проекта по политике в отношении абортов.
The project, which was launched six months previously, was in its final stages. Этот проект, осуществление которого началось шесть месяцев назад, находится на финальной стадии.
The European Union was of the view that the host country should bear a substantial proportion of the full cost of the project. Европейский союз полагает, что принимающая страна должна нести существенную долю от общего объема расходов на осуществление проекта.
Participation needs to occur at every stage of a project, including implementation and management. Их участие требуется на каждом этапе проекта, включая осуществление и управление.