Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Осуществление

Примеры в контексте "Project - Осуществление"

Примеры: Project - Осуществление
The project started two additional initiatives not considered in the original plan. В рамках этого проекта началось осуществление двух дополнительных инициатив, не предусмотренных в первоначальном плане.
Rehabilitated a water system project in Pakistan-administered Kashmir. Осуществление проекта по реконструкции системы водоснабжения в пакистанской части Кашмира.
This is a trial project for three years from 2010. Этот проект, рассчитанный на три года, является экспериментальным, и его осуществление начнется в 2010 году.
We expect the project to bring major benefits to Africa in capacity-building. Мы рассчитываем, что осуществление этого проекта принесет Африке большую пользу в наращивании ее потенциала.
Staff recruited to manage the project would transition into risk management functions as the project neared completion. Сотрудники, нанятые для управления этим проектом, перейдут в подразделение по управлению рисками, когда осуществление проекта будет приближаться к завершению.
This project has been closely coordinated with the MCV project. Осуществление этого проекта ведется в тесной координации с работой по проекту подготовки ЕГМ.
The evaluation addressed such issues as community participation in the project, project ownership and sustainability. В ходе оценки рассматривались такие вопросы, как участие общин в проекте, ответственность за осуществление проекта и его устойчивость.
It is the responsibility of the various project managers to ensure that project expenditure does not exceed the approved project budget. Руководители различных проектов отвечают за то, чтобы проектные расходы не превышали сумму бюджета, утвержденного на осуществление проекта.
MINURSO ground water exploration project: all three phases of the project (desk study, field survey and modelling) were completed. Проект по проведению разведки подземных вод для МООНРЗС: завершено осуществление всех трех этапов проекта (предварительное исследование, полевые изыскательские работы и моделирование).
The first project that has been initiated is a cross-border project under the established women's platform of the Framework. Первым проектом, осуществление которого уже началось, является трансграничный проект в рамках созданной женской платформы Рамочного соглашения.
The strategy is therefore a very challenging and complex business transformation project requiring professional and robust project and change management. Таким образом, осуществление стратегии представляет собой довольно сложный и комплексный проект преобразования оперативной деятельности, требующий профессионального и инициативного подхода к управлению проектной деятельностью и преобразованиями.
The "Foundations" project was completed in April, and project outputs were delivered to the government of Macao, China. Осуществление проекта «Основные принципы» было завершено в апреле, и его результаты были представлены администрации Макао, Китай.
The Institute received contributions from the Government of Sweden for project financing and from the United States for a specific project. Институт получил взносы от правительства Швеции на финансирование проектов и Соединенных Штатов Америки на осуществление специального проекта.
The continuing review and assessment process at the project level offers many new insights into project development and implementation. Продолжающийся процесс обзора и оценок на уровне проектов открывает многочисленные возможности по-новому взглянуть на разработку и осуществление проекта.
The preparation and implementation of the Census project in the CSO will be carried out by project teams. Подготовка и осуществление проекта переписи в ЧСУ будут осуществляться силами групп, включенных в проект.
This project was named "Star of Hope" after the shipyard Zvezda where the project was initiated. Данный проект стал именоваться «Звезда надежды» - по названию российской судоверфи, где началось осуществление этого проекта.
Savings relating to project costs are credited to the project. Экономия, относящаяся к расходам на осуществление проектов, относится на счет соответствующего проекта.
The first task of the project, which is to identify project member organizations within participating countries, has already started. Уже начато осуществление первой задачи проекта по определению организаций-участниц проекта в участвующих странах.
The Group desired to maintain this project as a high priority and to make it a continuing project. Группа выразила пожелание сохранить за этим проектом статус высокоприоритетного и продолжать его осуществление на постоянной основе.
Adequate risk allocation is essential to reducing project costs and to ensuring the successful implementation of the project. Надлежащее распределение рисков имеет существенно важное значение для уменьшения затрат на осуществление проектов и обеспечения успешной реализации проекта.
The Senegal Operations Centre stated that project managers are held accountable for project delivery. Оперативный центр в Сенегале отметил, что ответственность за осуществление проектов несут руководители проектов.
Initial funding for the project was recently approved by UNESCO, and the project will go ahead in 2010. Схема финансирования начального этапа проекта была недавно утверждена ЮНЕСКО, а его осуществление начнется в 2010 году.
The Committee welcomed the project report and thanked Germany for organizing the workshop as a substantive contribution to the project's implementation. Комитет одобрил проект доклада и поблагодарил Германию за организацию рабочего совещания в качестве важного вклада в осуществление проекта.
This was a major financial project and the Government had reserved nearly 12 million euros for the project. На осуществление этого крупного финансового проекта правительство выделило приблизительно 12 млн. евро.
The Administrative Development Agency has been tasked with leading and coordinating the project, providing method support and knowledge transfer and following up the project. Агентству по вопросам административного развития было поручено возглавить и координировать осуществление этого проекта, обеспечивать методологическую поддержку и передачу знаний и принимать все последующие меры в связи с проектом.