Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Осуществление

Примеры в контексте "Project - Осуществление"

Примеры: Project - Осуществление
Communities can provide inputs at the planning stage, direct project design and take responsibility for implementation, monitoring and evaluation. Общины могут вносить свой вклад на этапе планирования, руководить разработкой проектов и брать на себя ответственность за осуществление, мониторинг и оценку.
The Court Police project is reaching its final stages. Близится к завершению осуществление проекта «Судебная полиция».
The project began in July 2001 and the twinning partners are the German Federal Ministry of Finance and the Italian Competition Authority. Осуществление проекта было начато в июле 2001 года, а двусторонними партнерами в нем выступили федеральное министерство финансов Германии и управление по вопросам конкуренции Италии.
Norway will make available approximately USD 210000 in 2002 for this project. В 2002 году Норвегия выделит приблизительно 210000 долл. США на осуществление этого проекта.
Norway is also funding a project to support strengthened cooperation between the SADC countries on fighting terrorism. Норвегия также финансирует осуществление проекта по поддержке активизации сотрудничества между странами САДК в деле борьбы с терроризмом.
This assistance includes, among other things, the implementation of a project on "Capacity building for diversification and commodity-based development". В частности, эта помощь включала осуществление проекта "Укрепление потенциала для диверсификации и развития на базе сырьевого сектора".
UNHCR should address the Board's findings in that regard and move ahead with the implementation of the project. УВКБ надлежит рассмотреть выводы Комиссии в этой связи и продолжить осуществление проекта.
Implementation of the project will significantly improve the economic condition of landmine survivors. Осуществление проекта позволит значительно улучшить экономическое положение выживших жертв наземных мин.
In December 2004, UNODC launched a project on asset recovery in Kenya and Nigeria. В декабре 2004 года ЮНОДК начало осуществление проекта в области возвращения активов в Кении и Нигерии.
A pilot project was launched in this regard at the offices of three Detective Units responsible for investigating serious violent crimes. Осуществление соответствующего проекта начато в трех следственных отделах, занимающихся расследованием тяжких преступлений.
However, a joint project executed by UNHCR and the Hungarian Helsinki Committee had been initiated to monitor the fate of deportees. Однако УВКБ и венгерский Хельсинский комитет инициировали осуществление совместного проекта по контролю за судьбой депортированных иностранных граждан.
Afghanistan's participation in that project would ensure its successful implementation. Участие Афганистана в этом проекте обеспечит его успешное осуществление.
The Board has initiated a cooperation project for public agencies on violence against women that brings together 16 agencies. Управление инициировало осуществление проекта сотрудничества государственных учреждений по проблеме насилия в отношении женщин, в котором приняли участие 16 учреждений.
The second part of the project, about parenthood and work, began in 2003. Осуществление второй части проекта, посвященной проблеме родительских обязанностей и труда, началось в 2003 году.
The Government has allocated SEK 2.5 million for project work on sexualisation of the public sphere. Правительство выделило 2,5 млн. шведских крон на осуществление проектов, касающихся "сексуализации" в общественной сфере.
For this reason, it has initiated a gender equality project with a number of participating municipalities. С этой целью Управление в сотрудничестве с рядом муниципалитетов начало осуществление проекта в области гендерного равенства.
The project will be completed and implemented in 2005-2006. Разработка проекта и его осуществление намечены на 2005-2006 годы.
After some resistance, this project has finally been accepted by the local community. После некоторого сопротивления местная община наконец дала согласие на осуществление этого проекта.
Funds were allocated for the implementation of the project entitled "Initiatives against Social Exclusion and for women's empowerment". Были выделены средства на осуществление проекта "Комплекс инициатив по борьбе с социальной изоляцией и расширением прав и возможностей женщин".
Pilot projects have also been launched to help develop project methods. Было также инициировано осуществление пилотных проектов для выработки проектных методов.
However, this project has not yet taken off due to funding limitations. Однако из-за нехватки финансовых средств осуществление этого проекта еще не начиналось.
Implementation of the principle of Gender Mainstreaming - a Hungarian pilot project. Осуществление принципа учета гендерного фактора - венгерский экспериментальный проект.
If successful the project would benefit from US$ 680,000 over three years commencing in 2004. В случае его утверждения на осуществление проекта будет выделено 680000 долл. США на трехлетний период начиная с 2004 года.
With regard to the Mediterranean region, the project entitled Navigation of Knowledge was launched in May 2002. Что касается Средиземноморского региона, то в мае 2002 года было начато осуществление проекта, озаглавленного «Научная навигация».
The project will effectively be initiated in late March 2001 with a mission by the implementing entity to Barbados. Реальное осуществление проекта начнется в конце марта 2001 года, когда в Барбадос прибудет миссия учреждения-исполнителя.