Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Осуществление

Примеры в контексте "Project - Осуществление"

Примеры: Project - Осуществление
The project continues under the care of the Ministry of Justice. Осуществление проекта продолжается под эгидой министерства юстиции.
OHCHR initiated a project of technical cooperation in the field of human rights in Somalia in October 1999. В октябре 1999 года УВКПЧ начало осуществление в Сомали проекта технического сотрудничества в области прав человека.
An amount of $30,000 was paid in September 1999 for a quick-impact project. В сентябре 1999 года на осуществление проекта, дающего быструю отдачу, было ассигновано 30000 долл. США.
In 1999, UNIDIR began a project to study the flow of illicit small arms throughout the world. В 1999 году ЮНИДИР начал осуществление проекта по исследованию незаконных поставок стрелкового оружия во всем мире.
The project ended on 14 November 2000. 14 ноября 2000 года было завершено осуществление проекта.
Authorization for the pilot project will conclude this year. Полномочия на осуществление экспериментального проекта истекают в нынешнем году.
If that aim was to be achieved, the project's implementation must be coordinated with the host Government and local authorities. Для достижения этой цели необходимо, чтобы осуществление проекта координировалось с правительством принимающей страны и местными органами власти.
The project was initiated as a result of repeated attempts to bring illegally into the FR of Yugoslavia radiation contaminated materials. Осуществление этого проекта было начато по причине неоднократных попыток незаконной доставки в Союзную Республику Югославию радиоактивных материалов.
These results will be a valuable input for the aforementioned project for the strengthening of the national accounts system. Результаты этих расчетов станут важным вкладом в осуществление вышеупомянутого проекта, направленного на укрепление системы национальных счетов.
The project will start with the French language. Осуществление этого проекта начнется с варианта на французском языке.
During 2002, a pilot project on collecting and analysing information on criminal groups in a large number of societies was completed. В 2002 году было завершено осуществление экспериментального проекта по сбору и анализу информации о преступных группах во многих странах.
The project is to be continued and expanded in the new programme cycle. В течение следующего программного цикла следует продолжить и расширить осуществление этого проекта.
Should the project be initiated in the first half of 2002 it would be completed in 2005. Если осуществление этого проекта начнется в первой половине 2002 года, то оно будет завершено в 2005 году.
Component 4 of the project benefited from the expertise of four national consultants and the national consultant on education. В осуществление компонента 4 проекта внесли вклад четыре национальных консультанта и национальный консультант по вопросам образования.
The intention is to complete the project by the end of 2002. Осуществление проекта планируется завершить к концу 2002 года.
Implementation of the project proposals of the previous day's Forum. Осуществление предложений по проектам, выдвинутых на форуме, состоявшемся накануне.
A special project portfolio has been prepared so that interested Governments can earmark their contributions. Подготовлен целый ряд специальных проектов, на осуществление которых правительства заинтересованных стран могут вносить свои взносы.
They receive the funds and are responsible for the project's execution. Они получают финансовые средства и отвечают за осуществление проекта.
Implementation of the project is expected to commence in 2002 for a total duration of three years. Предполагается, что осуществление проекта начнется в 2002 году и займет в общей сложности три года.
With support from the Swedish International Development Authority, a project on regulatory convergence in the Balkan region. Осуществление при поддержке Шведского агентства по международному сотрудничеству в целях развития проекта по гармонизации технических регламентов в Балканском регионе.
The third measure was the establishment of the Technical Entrepreneurial and Vocational Education and Training project in 1997. Третьей мерой в этой области явилось осуществление в 1997 году программы технического и профессионально-технического образования и обучения предпринимательству.
The project is to commence in November/December 2001. Осуществление проекта должно быть начато в ноябре/декабре 2001 года.
The regional commissions will be jointly responsible for the management and implementation of the project. Региональные комиссии будут нести совместную ответственность за руководство этим проектом и его осуществление.
Another project to improve registration procedures was started separately from MSRP in the second half of 2002. Во втором полугодии 2002 года отдельно от ПОСУ было начато осуществление еще одного проекта для усовершенствования процедур регистрации.
In 1997, a steering committee consisting of members from community organizations launched the Women and Race Relations Publication project. В 1997 году координационным комитетом, состоящим из членов общинных организаций, было начато осуществление проекта по изданию публикаций по вопросам, касающимся женщин и межрасовых отношений.