Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Осуществление

Примеры в контексте "Project - Осуществление"

Примеры: Project - Осуществление
In order to complete its large-scale natural gas project, the Qatari Government failed to curtail expenditures below the initially planned level. Стремясь завершить осуществление крупномасштабного проекта в области переработки природного газа, правительство Катара не пошло на сокращение расходов по сравнению с первоначально запланированным уровнем.
The increase of 145 scholarships over the 1995/96 school year resulted from additional project contributions to the programme. Увеличение количества стипендий на 145 по сравнению с 1995/96 учебным годом связано с выделением в целевом порядке дополнительных средств на осуществление этой программы.
Although the original project has been completed, the Facility is in need of improvements and additions. Хотя осуществление первоначального проекта завершено, требуется реконструкция имеющихся и строительство дополнительных помещений в этом Изоляторе.
Preventive measures against both drug trafficking and illicit cultivation are included in a proposed joint poverty alleviation project in Kyrgyzstan. Разработан совместный проект по борьбе с нищетой в Кыргызстане, предусматривающий осуществление превентивных мер в отношении оборота наркотиков и их незаконного культивирования.
To address the problem of opium poppy cultivation, a demonstration alternative development project has been launched in the major opium-producing area. Для решения проблемы выращивания опийного мака в основном районе производства опия начато осуществление демонстрационного проекта в области альтернативного развития.
UNDCP guidelines make an in-depth evaluation mandatory whenever a new phase of a project or a major extension is contemplated. Руководящие принципы ЮНДКП предусматривают обязательное проведение углубленной оценки во всех случаях, когда намечается осуществление нового этапа проекта или его значительное расширение.
A project to promote the employment of immigrant woman in child care was started in 1993. В 1993 году было начато осуществление проекта по содействию трудоустройству женщин-иммигрантов в сфере ухода за детьми.
The main features of the project are information, training and practical supervision. Основными направлениями деятельности в рамках указанного проекта являются информирование, подготовка и осуществление практического контроля.
Giving recipient Governments project responsibility and involving local experts would lead to more efficiency, cost-effectiveness and sustainability. Ответственность правительств, получающих гуманитарную помощь, за осуществление проектов и привлечение местных специалистов будут способствовать повышению продуктивности, эффективности с точки зрения затрат и устойчивому развитию.
In February 1997, UNHCR commenced a pilot project to repatriate Sierra Leonean refugees from Monrovia. В феврале 1997 года УВКБ начало осуществление экспериментального проекта по репатриации сьерра-леонских беженцев из Монровии.
IMIS was a multi-year project which had been very expensive and had not yet yielded full results. ИМИС представляет собой рассчитанный на много лет проект, осуществление которого связано с весьма большими расходами и еще не принесло полнокровных результатов.
Japan has recently launched an exploration project for methane hydrates on the seabed in maritime areas under its jurisdiction. Япония недавно начала осуществление проекта разведки метановых гидратов на морском дне в районах, находящихся под ее юрисдикцией.
The Administration has indicated that peacekeeping operations had contributed $8.5 million through their budgets to the IMIS project. Администрация указала, что миротворческие операции внесли из своих бюджетов 8,5 млн. долл. США на осуществление проекта ИМИС.
The Administration has also clarified that when the project was launched it was not planned to have the system implemented at peacekeeping missions. Администрация также разъяснила, что, когда началось осуществление проекта, внедрение этой системы в миссиях по поддержанию мира не планировалось.
Most notably, a joint project on the integration of a gender perspective into technical cooperation practices and procedures will become operational in 1997. Так, в 1997 году начнется осуществление совместного проекта по учету гендерной проблематики в практике и процедурах технического сотрудничества.
The representative of Nepal said that an ASYCUDA project had been launched in his country. Представитель Непала сказал, что в его стране начато осуществление проекта АСОТД.
The normal pattern is for project components in traditional technical cooperation programmes to be implemented through the TCDC modality. Обычная процедура предусматривает осуществление на основе ТСРС компонентов проектов в рамках традиционных программ технического сотрудничества.
The implementation of projects to be nationally executed continues to suffer from overall weaknesses in work programming, and project reporting and monitoring. Осуществление исполняемых на национальном уровне проектов по-прежнему страдает от общих недостатков на этапах составления программ работы, отчетности по проектам и контроля за их исполнением.
A project has recently been initiated for this purpose. В этих целях недавно началось осуществление соответствующего проекта.
This ensures that the NGO will effectively deliver project inputs and meet necessary standards of capability and accountability. Это обеспечивает внесение НПО эффективного вклада в осуществление проекта и соблюдение ими необходимых требований производительности и подотчетности.
In most cases, NGOs are contracted to the project loans extended to the beneficiary Government. В большинстве случаев кредиты на осуществление проектов предоставляются правительствам стран-бенефициариев на условиях соглашения с НПО.
At its latest session, ECLAC had not given its final approval to the pilot project. На своей последней сессии ЭКЛАК окончательного согласия на осуществление экспериментального проекта не дала.
A major technical assistance project continued in Somalia. Продолжалось осуществление крупного проекта технической помощи в Сомали.
Owing to the blockade, the implementation of this project was suspended. Из-за блокады осуществление этого проекта было приостановлено.
In 1997, a female committees pilot project commenced. В 1997 году началось осуществление экспериментального проекта для женских комитетов.