Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Осуществление

Примеры в контексте "Project - Осуществление"

Примеры: Project - Осуществление
The United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture approved a grant for a project in the country. Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций для жертв пыток утвердил выделение гранта на осуществление одного проекта в данной стране29.
In the third session, the UNCTAD secretariat presented a technical assistance project to address the report's findings and recommendations. В ходе третьей сессии секретариат ЮНКТАД представил проект технической помощи, направленный на осуществление выводов и рекомендаций, содержащихся в докладе.
At the beginning of 1999, a project was launched to implement StatLine-output system at Statistics Finland. В начале 1999 года было начато осуществление проекта по внедрению производственной системы StatLine в Статистическом управлении Финляндии.
With the support of several Governments, a project to cover the Czech Republic and Poland has been initiated in Eastern Europe. При поддержке правительства ряда стран в Восточной Европе началось осуществление проекта, охватывающего Чешскую Республику и Польшу.
With the money provided by the Government during the current year, the project was again under way. После того как средства были выделены правительством в этом году, осуществление проекта было продолжено.
The project will run for three years from 2002. Осуществление проекта начнется в 2002 году и продлится три года.
The three parties jointly launched a project to put into geostationary orbit and operate a telecommunications satellite. Этими тремя сторонами начато осуществление совместного проекта по выводу на геостационарную орбиту и последующей эксплуатации спутника связи.
The project ended in 2000 with a final evaluation... Осуществление проекта завершилось в 2000 году проведением окончательной оценки.
The Bank has already set up a successful housing project which has helped to resolve a number of housing problems. Банк уже обеспечил успешное осуществление проекта жилищного строительства, с помощью которого удалось решить ряд проблем с обеспечением жильем.
In 1998, the project "Activating people with low competitive ability in the labour market" was started. В 1998 году началось осуществление проекта "Активизация лиц с низкой конкурентоспособностью на рынке труда".
This research project is followed up by the Government's third action plan for disabled People, 1998-2002. Осуществление этого исследовательского проекта продолжилось в рамках третьего плана действий правительства в интересах инвалидов на 1998 - 2002 годы.
The total sum of investments for implementing the EE-21 project is $ 4589300. Общая сумма инвестиций на осуществление проекта ЭЭ-21 составила 4589300 долларов.
A first phase of the development of the investment project plans was started. Было начато осуществление первого этапа разработки планов инвестиционных проектов.
The official start of the project was in January 1998. Официально осуществление проекта было начато в январе 1998 года.
The implementation of the project, including the baseline and first monitoring study, was scheduled to be completed by December 2000. Осуществление проекта, включая определение базовой линии и подготовку первого исследования по мониторингу, было намечено завершить к декабрю 2000 года.
In parallel with this effort, the secretariat pursued a pilot project to establish a technology cooperation projects inventory. Параллельно с этой деятельностью секретариат продолжил осуществление экспериментального проекта по составлению реестра проектов сотрудничества в области технологий.
2004 project portfolio delivery to mid-August 2004 Осуществление проектов по состоянию на середину августа 2004 года
Despite the refusal by the Fund to extend the financing facility, both the Corporation and Eleject continued with the project. Несмотря на отказ Фонда предоставить финансирование, как корпорация, так и "Эледжект" продолжили осуществление проекта.
In some cases, the contracts involved a particular project that was scheduled to take months or even years to complete. В ряде случаев контракты были заключены на осуществление конкретного проекта, который планировалось завершить через несколько месяцев или даже лет.
The Government of Alberta committed $5.2 million to this project for the first three years of the program. За первые три года существования программы правительство Альберты ассигновало на осуществление этого проекта 5,2 млн. долл.
Review of project grants approved in 1999-2003 Рассмотрение грантов на осуществление проектов, утвержденных в 1999-2003 годах
The proposed OHCHR project on internally displaced persons aims to implement a number of these recommendations. Осуществление ряда этих рекомендаций предусмотрено в предлагаемом проекте УВКПЧ по лицам, перемещенным внутри страны.
The implementation of this project was temporarily delayed due to the events of May 2000. Осуществление этого проекта было временно отложено в связи с событиями, имевшими место в мае 2000 года.
A project called "Development of Schools by Divisions" was launched to improve facilities in 600 schools at divisional level. Началось осуществление проекта под названием "Развитие школ по секторам" в целях совершенствования методов преподавания в 600 школах на секторальном уровне.
As indicated in paragraph 8 above, phase 1 of the project was delayed in its implementation. Как указано в пункте 8, выше, было задержано осуществление этапа 1 проекта.