| A 1-planar graph is said to be an optimal 1-planar graph if it has exactly 4n - 8 edges, the maximum possible. | Говорят, что 1-планарный граф является оптимальным 1-планарным графом, если он имеет в точности 4n - 8 рёбер, максимально возможное число. |
| I try on any tournament, even free rolls on cgm in which I often participate and I also invite you, to play as much as possible serious. | Я стараюсь любой турнир, даже фрироллы на cgm, в которых часто участвую и вас приглашаю, играть максимально собранно. |
| the greatest possible loading rate - 30000 tns/day. | максимально возможная норма погрузки - 30000 тн/сутки. |
| That is why we try to make the process of staff recruitment and job search for our job seekers and employers as easy as possible. | Именно поэтому стараемся максимально облегчить процесс подбора персонала и поиска работы для наших соискателей и работодателей. |
| The object of the game is to drive around one of five courses (Offroad, North, East, South or West) in the shortest time possible. | В игре можно проехать по одной из пяти трасс (внедорожная, северная, восточная, южная и западная) за максимально короткое время. |
| Database abstraction layers reduce the amount of work by providing a consistent API to the developer and hide the database specifics behind this interface as much as possible. | Уровни абстракции уменьшают объём работы, предоставляя последовательный API разработчику и максимально скрывая специфику базы данных за этим интерфейсом. |
| From now on, US diplomatic relations with other countries will engage directly with their people and connect them to the American people as much as possible. | Отныне дипломатические отношения США с другими странами будут касаться непосредственно их народов и будут максимально налаживать их связи с американским народом. |
| The plan was that he would explode the bomb as close to the podium as possible. | Является самой Зоной, так как был максимально близко к взрыву. |
| And all this to come as close as possible to the human dream of being able to fly. | И всё это для того, чтобы максимально приблизиться к мечте человека - способности летать. |
| Thus, the player's goal is to shoot as quickly as possible at anything that moves or threatens them. | Поэтому основной целью игрока является максимально быстрое уничтожение любого движущегося объекта, который может представлять угрозу. |
| The crew retired again, but guys came to the final race fully armed with maximum possible 80 points. | Снова сход, но к финальной гонке экипаж подходит во всеоружии - максимально возможные 80 очков в зачёте. |
| A fair promotion process helped to motivate UNIDO staff and would thus ensure that the Organization remained a centre of excellence and that its activities benefited Member States to the greatest possible extent. | Процесс справедливого продвижения по службе способствует стимулированию персонала ЮНИДО и таким образом обеспечивает, чтобы Организация оставалась центром передового опыта, а ее деятельность приносила максимально возможную пользу государствам-членам. |
| I am putting myself to the fullest possible use... which is all, I think, that any conscious entity can ever hope to do. | Я задействован максимально, насколько то возможно... а то всё, что, по-моему, нужно любому разумному существу. |
| All countries must reduce their use of fossil fuels and switch to renewable energy sources as soon and as much as possible. | Все страны должны сократить использование ископаемого топлива и перейти на возобновляемые источники энергии как можно быстрее и в максимально возможной степени. |
| Moreover, a European coast guard would provide a flexible tool with which to allocate resources as effectively as possible at any given moment. | Более того, Европейская береговая охрана может стать гибким инструментом, который в любой момент позволит максимально эффективно передислоцировать ресурсы. |
| By pumping with a "spike" shape, the expected action is the fastest possible bolus for that type of insulin. | В случае «остроконечной» формы - это максимально быстрая подача болюса для данного типа инсулина. |
| He was treated kindly by the Earl and his family, who tried to make his stay as comfortable as possible. | Во время нахождения в замке граф Шрусбери и его семья хорошо обращались с арестантом, стараясь сделать его пребывание максимально комфортным. |
| Each archer fired six ends of three arrows, for a total possible score of 180. | Каждый матч состоял из 6 эндов по 3 стрелы, таким образом, максимально возможный результат составлял 180 очков. |
| Its uniqueness and focus should be made very clear so as to maximize the chances of the widest possible support. | Необходимо очень четко отразить его уникальный и целенаправленный характер, с тем чтобы максимально повысить шансы на то, что он получит как можно более широкую поддержку. |
| The issue would be resolved in the near future, taking into account as much as possible the interests of the former officials. | В ближайшее время данный вопрос будет окончательно решен с учетом в максимально возможной степени интересов бывших сотрудников международных организаций. |
| Stresses the need to ensure the widest possible and effective participation in the Conference in 2001; | подчеркивает необходимость обеспечения максимально широкого и эффективного участия в Конференции в 2001 году; |
| It is also important to define a timetable for the complete withdrawal, in the shortest possible time, of the Indonesian forces in the Territory. | Также важно определить график полного вывода - в максимально короткие сроки - индонезийских сил с территории. |
| Keep as much economic activity as possible under private-sector control, in order to ensure that what is produced is what consumers really want. | Сохранить максимально возможную экономическую активность под контролем частного сектора, чтобы гарантировать, что все произведенные товары - это действительно то, чего хотят потребители. |
| When being used for one-time passwords and stored static passwords, the YubiKey emits characters using a modified hexadecimal alphabet which is intended to be as independent of system keyboard settings as possible. | При использовании одноразовых и сохраненных статических паролей, YubiKey вырабатывает символы, используя модифицированный шестнадцатеричный алфавит, который рассчитан быть максимально независимым от системных настроек клавиатуры. |
| The rules of Subbuteo table football attempts to correspond as closely as possible with association football. | В правилах Subbuteo старается максимально близко следовать правилам футбола. |