| The police took all the high heels in my house. | Полиция забрала все туфли на каблуке из моего дома. |
| We're trying to find someone the police might have missed who can confirm Damien accidentally hit Judge Dinsdale. | Мы пытаемся найти такого, кого полиция упустила, и кто сможет подтвердить, что Дэмиен ударил судью случайно. |
| The police will be here any minute. | Полиция будет здесь с минуты на минуту. |
| The police are still searching the sewers and underground. | Полиция продолжает обыскивать канализацию и метро. |
| No doubt he was handed over to the police, with the utmost discretion. | Вне сомнений, что его арестовала полиция, но очень осторожно. |
| At least according to the police. | По крайне мере, так думает полиция. |
| The Rome police didn't think to ask Mr. Greenleaf. | Римская полиция не додумалась спросить мистера Гринлифа. |
| The police know about this man because he happens to be a policeman. | Полиция знает об этом человеке, так уж случилось, что он оказался полицейским. |
| The police are still investigating a strange burglary from last night. | Полиция все еще расследует "странное ограбление прошлой ночью". |
| Local police in Oxford continue to claim that the situation there is under control. | Местная полиция Оксфорда продолжает заявлять, что ситуация находится под контролем. |
| The police interviewed him, determined that he wasn't involved. | Полиция опросила его, заключила, что он не был вовлечен. |
| The police had been monitoring the apartment, as a number of suspected Shining Path militants had visited it. | Полиция наблюдала за апартаментами, поскольку их посещали ряд подозреваемых боевиков «Сияющего пути». |
| The police took statements from all the guys at the bar with Lucas and Josh. | Так. Полиция взяла показания у всех, кто был в баре с Лукасом и Джошем. |
| The police said... Paul was shot with a.. | Полиция сказала... в Пола стреляли из 38. |
| So he thinks he's being persecuted by the police. | Он думает, что его преследовала полиция. |
| Good thing the police are here. | Повезло вам, что полиция уже здесь. |
| I thought the police took it. | Я думала, ее забрала полиция. |
| Phil Garmin, who shot himself when police arrived. | Филом Гармином, который застрелился, когда прибыла полиция. |
| The police couldn't catch a cold. | Полиция даже простуду поймать не может. |
| Park police, FBI can clean up here. | Полиция парка и ФБР тут приберут. |
| Carol, police have asked us to stand even further back as negotiations with the snipers have broken down. | Кэрол, полиция попросила нас стоять как можно дальше, потому что переговоры со снайпером провалились. |
| And once again the police had come to Dogville. | И снова в Догвиль пожаловала полиция. |
| Or English landlords better known as what? Victorian police. | Или английских лордов, известных в народе как викторианская полиция. |
| His parents don't know her, neither do the police. | Его родители её не знают, как и полиция. |
| Look, the police catch a sniff of Burton. | Слушай, полиция пронюхала про Бертона. |