| This is the new reality the police is facing. | Это новая реальность, с которой сталкивается полиция. |
| First we'll see what the police says. | Сначала мы послушаем, что скажет полиция. |
| The police are saying that he was rescued by the Vigilante. | Полиция говорит, он был спасен Мстителем. |
| Oliver, there's a website claiming the police suspect a copycat archer. | Оливер, на этом вебсайте говорится что полиция подозревает лучника - имитатора. |
| Well, now the police are focused on the copycat archer instead of the Undertaking. | Ну, теперь полиция сосредоточена на подражателе лучника вместо этого Предприятия. |
| And I want to find a certain person before the police does. | И я найду ее прежде, чем это сделает полиция. |
| You hurt civilians, the police get their interest up. | Ты причиняешь ущерб гражданам - полиция действует в их интересах. |
| If you didn't do anything, then the police will figure it out. | Если ты ничего не сделал, полиция это выяснит. |
| The police never told anyone about that little detail. | Полиция никому не говорила об этой маленькой детали. |
| Not if the police can establish probable cause to make an arrest. | Нет, если полиция предоставит достаточные основания для ареста. |
| I hired your security firm because I do not want the police involved. | Я наняла вашу службу безопасности, потому что я не хочу чтобы вмешивалась полиция. |
| For more than a month, police from Baltimore's Western district... | Более месяца полиция Западного округа Балтимора эти, просто вопиющие обстоятельства. |
| But Channel 5 has learned that the police were... | Но 5-ому каналу стало известно, что полиция... |
| Hoppers and police, they just let him be. | Попрыгунчики, полиция, никто не мешал ему жить. |
| Captain Lance, Star City police department. | Капитан Лэнс, полиция Стар Сити. |
| So the German police are responsible, not us. | Значит, за это отвечают немецкая полиция и Интерпол, а не мы. |
| You know, I was told that you boys owned the police. | Знаешь, мне говорили, что полиция у вас в кармане. |
| Woods found out that the police had seized only half of his money. | Вудс узнал, что полиция конфисковала только половину его денег. |
| If the police arrest Ahmed, I will publicly ask for his resignation from the school. | Если полиция арестует Ахмеда, я публично попрошу его уволиться. |
| Okay, I've got the police here, so... | Ладно, у меня тут полиция, так что... |
| I think the police have had quite enough of my time, Chief-Inspector. | Полиция отняла у меня уже достаточно времени. |
| So, the police think it was a mugging. | Итак, полиция думает, что это было ограбление. |
| Boston police say he's a suspect in at least 15 other murders. | Бостонская полиция сообщила, что он подозревается в совершении, по крайней мере, 15 убийств. |
| I saw police charging strikers... as well as the unemployed. | Я видел, как полиция стреляла в забастовщиков и безработных. |
| Do the police know what happened to him? | Полиция в курсе того, что с ним произошло? |