| The police will belooking for us, so we have to be careful. | Полиция будет искать нас, поэтому мы должны быть осторожны. |
| Peter... the police are here to see you. | Питер... здесь полиция хочет тебя видеть. |
| So when the police came and tried to take him away, he... I guess he panicked. | Поэтому, когда полиция приехала и попыталась его забрать, он... думаю, он запаниковал. |
| And the police didn't do any digging, because they were covering for him. | И полиция не стала копать дальше, потому что они покрывают его. |
| Lucas Boyd was arrested purely to allow the police to take his fingerprints. | Лукаса Бойда арестовали только для того, чтобы полиция могла снять его отпечатки. |
| I don't have all the details, but the police found him in a very agitated state. | Я не знаю деталей, но полиция обнаружила его в очень возбужденном состоянии. |
| the police found you cradling his mangled body. | Когда приехала полиция, вы обнимали и убаюкивали его изувеченное тело. |
| The one the police talked to you about a few days ago. | Полиция связывалась с вами несколько дней назад. |
| The police think Even was the bomber. | Полиция считает, что это Эвен подложил бомбу. |
| It's not just local police down there. | Там ведь не только местная полиция. |
| The police have taken over the library, and I needed to spread these out. | Полиция заняла библиотеку, а мне было нужно разложить бумаги. |
| Got about five minutes before the police show up. | У нас есть пять минут до того как появится полиция. |
| Prosecutors, police can make mistakes, but they also take liberties to make cases. | Прокуроры и полиция совершают ошибки, но они так же позволяют себе создавать дело из ничего. |
| The police are saying, if you see this man, do not approach... | Полиция сообщает, если вы увидите этого человека, не приближайтесь... |
| The police came to our house, and she didn't take kindly to that. | В наш дом приходила полиция и ей это не очень понравилось. |
| The police said we could handle it here. | Полиция сказала, что мы сможем разобраться здесь. |
| I buried the rest in Justin's old sandbox, just in case the police found it. | Остальное я зарыл в старой песочнице Джастина, просто на случай, если полиция найдет. |
| He will invoke his powers to take control of the police and military. | Я позабочусь, чтобы его поддержали армия и полиция. |
| So much for the police combing this place. | И это так полиция тут все прочесала. |
| State police and locals spend the day seizing and interviewing everybody was here. | Тогда полиция заявится сюда на целый день и начнёт опрашивать всех, кто здесь был. |
| If the police knock, tell them you gave me 50 quid. | Если придёт полиция, скажи им, что дала мне 50 фунтов. |
| I believe the police are doing everything they can... to locate your loved ones. | Уверена, что полиция делает всё возможное... чтобы найти ваших близких. |
| The police and the rangers have been looking, but they haven't found anything. | Полиция и спасатели ищут, но пока ничего не обнаружили. |
| The police believe it was a camper. | Полиция считает, что это турист. |
| To document the condition of the crime scene after the police had left, which is protocol. | Чтобы зафиксировать состояние места преступления после того, как полиция уедет, в соответствие с протоколом. |