Английский - русский
Перевод слова Police
Вариант перевода Полиция

Примеры в контексте "Police - Полиция"

Примеры: Police - Полиция
At the end of 2008 the police and prosecutors had developed an action plan to ensure prosecution and accountability. В конце 2008 года полиция и следственные органы разработали план действий, предусматривающий проведение расследований и привлечение виновных к ответу.
As an illustration, the Sierra Leone police was forced to dispatch vehicles from Freetown to provide security during the most recent by-election. В качестве примера был приведен тот факт, что в целях обеспечения безопасности на самых последних дополнительных выборах полиция Сьерра-Леоне была вынуждена направлять автомобили из Фритауна.
UNAMID police also trained 561 selected community policing volunteers on the basics of community policing, including human rights issues. Полиция ЮНАМИД также организовала подготовку 561 прошедшего отбор общинного дружинника, посвященную основам охраны порядка в общинах, включая вопросы прав человека.
The Joint Development Plan details the five priority areas for UNMIT police capacity-building support: legislation, training, administration, discipline and operations. В совместном плане развития указаны пять приоритетных областей, в которых полиция ИМООНТ будет оказывать содействие развитию потенциала: законодательство, обучение, администрирование, поддержание дисциплины и операции.
Congolese police authorities blocked access to the dam in August 2011. Конголезская полиция заблокировала доступ к плотине в августе 2011 года.
The police subsequently killed two protesters, wounded three others. Позднее полиция двух протестовавших убила и трех ранила.
At Rubaya, Ntaganda gains large revenues from taxation levied by "parallel" mine police. В Рубайе Нтаганда получает огромные доходы в виде дани, которую собирает «параллельная» горная полиция.
Reports indicate that Government police guarding the compound successfully repelled the attack. Согласно донесениям, государственная полиция, охраняющая территорию комплекса, успешно отразила нападение.
Government police arrested five suspects in connection with the ambush. Государственная полиция арестовала пять подозреваемых в организации этой засады.
According to media reports, six people were arrested by Government police in connection with the kidnapping. По сообщениям средств массовой информации, в связи с его похищением государственная полиция арестовала шесть человек.
Cyprus police intervened decisively at the stadium and provided protection to the team until its departure. Кипрская полиция приняла решительные меры на спортивной арене и обеспечивала защиту команды до ее отъезда.
The Government highlighted the lack of weapons for the police. Правительство подчеркнуло тот факт, что полиция плохо вооружена.
On 13 January, the Kosovo police began confiscating Serbian plates issued for Kosovo. Косовская полиция начала 13 января конфискацию сербских номеров, выданных для Косово.
The Kosovo police confirmed the damage to the church's foundation and the municipal inspectorate halted all work at the site. Косовская полиция подтвердила факт нанесения ущерба фундаменту церкви, а муниципальная инспекция приостановила все работы в районе объекта.
Transitional Federal Government police continued to survey and clear explosive remnants of war and stockpiles in Mogadishu. Полиция Переходного федерального правительства продолжала деятельность по оценке и уничтожению взрывоопасных пережитков войны и запасов в Могадишо.
In their work, the police are responsible towards the general public and the authorities. В своей работе полиция несет ответственность перед населением и органами власти.
Allegations have been made suggesting possible police involvement, and the Government has established an independent commission of inquiry. Согласно некоторым утверждениям, к гибели этих людей, вероятно, причастна полиция, поэтому правительство создало независимую комиссию по расследованию.
UNMIK police intervened and used tear gas to calm the rioters, while KFOR units maintained permanent monitoring and patrolling. Полиция МООНК вмешалась и применила слезоточивый газ, чтобы навести порядок, а подразделения СДК осуществляли постоянный контроль и патрулирование.
KPS and UNMIK police patrolled the town and the access to Gate 31. Косовская полиция и полиция МООНК обеспечивали патрулирование в городе на территории, прилегающей к КПП 31.
It is important that the police be projected and accepted in the community as the primary law-enforcement agency. Важно, чтобы полиция выступала в роли основного правоохранительного органа и воспринималась обществом именно так.
The local police quickly went to the site and coordinated rescue operations. Местная полиция быстро прибыла на место происшествия и координировала спасательные работы.
The Serbian police have offered to assist in conducting the investigation and the Mission is cooperating with them. Свою помощь в проведении расследования предложила сербская полиция, и Миссия с нею сотрудничает.
4.2 On 17 February 2006, the police detained the complainant for minor hooliganism. 4.2 17 февраля 2006 года полиция задержала заявителя за мелкое хулиганство.
Alternatively, the police simply denied that the ill-treatment had taken place. Или же полиция просто отрицает, что жестокое обращение имело место.
The delegation observed that, in practice, both the police and the gendarmerie deprived persons of their liberty during the initial investigation phase. Делегация отметила, что на практике и полиция, и жандармерия содержат под стражей подозреваемых на этапе предварительного следствия.